Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «° geeft bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

Hochschulabschluß in Medizin


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

Diplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgie


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zou deze transactie, nu de prikkels voor Airbus, ASL en Arianespace worden gelijkgeschakeld, er ook kunnen toe leiden dat Arianespace en Airbus kritische informatie over concurrenten op de markten voor satellieten of lanceerdiensten met elkaar gaan delen; voorrang geeft aan lanceerdiensten voor Ariane-draagraketten omdat ASL deze draagraketten bouwt.

Wenn sich die Interessen von Airbus, ASL und Arianespace angleichen würden, könnte dies dazu führen, dass Arianespace und Airbus sensible Informationen über andere Satellitenhersteller oder Anbieter von Startdiensten austauschen würden. Startdiensten mit Ariane-Trägerraketen Vorrang einzuräumen, da diese von ASL hergestellt werden.


Bovendien geeft Griekenland nog steeds geen verblijfsvergunningen met twee vingerafdrukken van de houder af.

Griechenland stellt außerdem immer noch Aufenthaltstitel aus, die keine zwei Fingerabdrücke des Inhabers enthalten.


Dat is het doel van dit verslag. Het geeft bovendien een overzicht van de nieuwe ontwikkelingen, bijvoorbeeld op het gebied van dagtochten of fietstoerisme.

Dazu dient dieser Bericht, und er zeigt auch, was es an neuen Entwicklungen gibt, z.B. mit Tagesausflügen oder mit Fahrradtourismus.


Een dergelijke bescherming draagt er niet alleen toe bij het GCO van extra middelen te voorzien – zij geeft bovendien prikkels tot verder onderzoek en stimuleert openbare en particuliere investeringen.

Dieser Schutz trägt nicht nur zur Erhöhung der GFS-Ressourcen bei, sondern regt auch zu weiteren Forschungsarbeiten und öffentlichen sowie privaten Investitionen in die Forschung an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. herinnert eraan dat het in de huidige situatie van schaarse hulpbronnen niet te rechtvaardigen valt dat een derde van de communautaire visvangst wordt vernietigd voor het verkrijgen van vismeel en visolie, en geeft bovendien uiting aan zijn bezorgdheid, vanuit het oogpunt van de veiligheid van de voedselvoorziening, over de hoge mate van besmetting door dioxine in de zones waar het leeuwendeel van deze vangsten plaatsvindt, die grotendeels bestemd zijn als voeder in de viskwekerijen waardoor de dioxine in de voedselketen terechtkomt;

9. weist darauf hin, dass es bei der derzeitigen Ressourcenknappheit nicht zu rechtfertigen ist, dass ein Drittel der gemeinschaftlichen Fänge für die Vernichtung bestimmt ist, um Fischmehl und -Öl herzustellen, und bringt darüber hinaus im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit seine Besorgnis über das hohe Ausmaß der Dioxinverschmutzung in den Gebieten zum Ausdruck, in denen der größte Teil dieser Fänge erfolgt, die weitgehend als Futtermittel für die Fischzuchtbetriebe verwendet werden, was bedeutet, dass die Dioxine in die Nahrungskette gelangen;


6. herinnert eraan dat het in de huidige situatie van schaarse hulpbronnen niet te rechtvaardigen valt dat een derde van de communautaire visvangst wordt vernietigd voor het verkrijgen van vismeel en visolie, en geeft bovendien uiting aan zijn bezorgdheid, vanuit het oogpunt van de veiligheid van de voedselvoorziening, over de hoge mate van besmetting door dioxine in de zones waar het leeuwendeel van deze vangsten plaatsvindt, die grotendeels bestemd zijn als voeder in de viskwekerijen waardoor de dioxine in de voedselketen terechtkomt;

6. weist darauf hin, dass es bei der derzeitigen Ressourcenknappheit nicht zu rechtfertigen ist, dass ein Drittel der gemeinschaftlichen Fänge für die Vernichtung bestimmt ist, um Mehle und Öle herzustellen, und bringt darüber hinaus im Hinblick auf die Lebensmittelsicherheit seine Besorgnis über das hohe Ausmaß der Dioxinverschmutzung in den Gebieten zum Ausdruck, in denen der größte Teil dieser Fänge erfolgt, die weitgehend als Futtermittel für die Fischzuchtbetriebe verwendet werden, was bedeutet, dass sie in die Nahrungskette gelangen;


10. onderstreept dat de Commissie meer druk moet zetten achter haar herziening van richtlijn 94/45/EG over de instelling van een Europese ondernemingsraad, onder meer met het oog op een aanscherping van de bepalingen inzake informatieverstrekking en raadpleging, om ervoor te zorgen dat deze plaatsvinden in de planningsfase, voordat enig besluit wordt genomen, waardoor zij effectief kunnen zijn en mogelijk enige invloed uitoefenen; geeft bovendien uiting aan de hoop dat er nieuwe bepalingen aan de richtlijn zullen worden toegevoegd om de instelling van dergelijke ondernemingsraden te bespoedigen en hun de mogelijkhei ...[+++]

10. unterstreicht, daß die Kommission ihre Überprüfung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrates beschleunigen müßte, um insbesondere die Vorschriften über Unterrichtung und Anhörung strenger zu fassen, damit diese vor der Beschlußfassung in der Phase der Planung erfolgen, um die Wirksamkeit der Information und der Anhörung sowie die Möglichkeit einer Einflußnahme zu gewährleisten; wünscht, daß die Richtlinie vervollständigt wird, um die Einsetzung solcher Betriebsräte voranzutreiben und sie zu eigenständigem Handeln zu befähigen;


Bovendien geeft zij de werknemers het recht om vrij te nemen van het werk om redenen van 'force majeure' wegens dringende gezinsredenen.

Ferner räumt sie Arbeitnehmern die Möglichkeit ein, sich bei dringenden familiären Angelegenheiten wegen "höherer Gewalt" von der Arbeit befreien zu lassen.


De Europese Unie : - veroordeelt krachtig de recente bomaanslagen in Colombo waardoor tientallen mensen gedood werden en tientallen anderen gewond raakten, aangezien er geen rechtvaardiging bestaat voor het uitkiezen van dergelijke gebieden, die bovendien dicht bevolkt zijn, als doelwitten, - geeft uiting aan haar medeleven met de Srilankaanse Regering en met de families van de slachtoffers, - blijft haar steun verlenen aan een vreedzame politieke regeling door onderhandelingen van het etnische conflict in Sri Lanka - is van oordeel dat de verreikende voorstellen van de Srila ...[+++]

La Unión Europea - condena firmemente el reciente atentado de Colombo, que ocasionó la muerte de docenas de personas y heridas a otras muchas, ya que no se justifica el hecho de atentar contra esas zonas, sobre todo al contar con una densa población civil; - expresa su simpatía al Gobierno de Sri Lanka y a las familias de las víctimas; - continúa respaldando un arreglo político pacífico y negociado para el conflicto étnico de Sri Lanka; - está convencida de que la amplia gama de propuestas del Gobierno de Sri Lanka encaminada a la reforma constitucional, que se presentará a la Comisión parlamentaria especial sobre reformas constitucio ...[+++]


Dit verslag bevat een analyse van de situatie (werking van de op 1 juli 1993 ingestelde regeling, cijfermateriaal en tendenzen op het vlak van de produktie en de handel in bananen alsook de consumptie en het prijzenniveau). Bovendien geeft dit verslag enkele conclusies - onder meer nieuwe maatregelen om de regeling aan te passen - voor met name de verdeel- sleutel van de invoercertificaten.

Dieser Bericht enthält zum einen eine Analyse der Situation (Anwendung der am 1. Juli 1993 eingeführten Regelung, Zahlenangaben und Tendenzen für Bananenerzeugung und Bananenhandel sowie Verbrauch und Preisniveau) und zum anderen einige Schlußfolgerungen - einschließlich neuer Maßnahmen zur Anpassung der Regelung - insbesondere hinsichtlich des Aufteilungsschlüssels für die Einfuhrlizenzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'° geeft bovendien' ->

Date index: 2021-01-17
w