AA. overwegende dat een strategie voor échte energiebesparing waarmee een klimaatcrisis kan worden voorkomen, meer vereist dan alleen maar een efficiënter gebruik van energie, omdat dit een stimulans kan zijn voor het gebruik van diensten die daardoor goedkoper worden, en deze moet derhalve worden aangevuld met maatregelen, zoals een infrastructuurbelasting, die actief het gebruik van met name fossiele brandstoffen en van energie in het algemeen terugdringen,
AA. in der Erwägung, dass eine Strategie der tatsächlichen Energieeinsparungen, die ausreichen, um eine Klimakrise zu verhindern, mehr als eine bloße Verbesserung der Energieeffizienz verlangt, da diese eine stärkere Nutzung der dadurch wiederum billiger werdenden Dienstleistungen fördert, und dass sie daher von Maßnahmen flankiert sein muss, die eine Infrastrukturanlastung umfassen, welche die Verwendung fossiler Brennstoffe im Besonderen und den Energieverbrauch im Allgemeinen aktiv reduzieren,