Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen over het welzijn van het dier
Dier scannen om microchip te vinden
Genetisch gemodificeerd dier
Heel dier
Heel geslacht dier
Homoiotherme dier
Karkas
Koudbloedig dier
Levend dier
Ongeslacht dier
Poikilotherm dier
Rechten van het dier
Rehabilitatie-eisen van het dier beoordelen
Revalidatievereisten van het dier beoordelen
Transgeen dier
Warmbloedige dier
Welzijn van dieren
Wild dier

Vertaling van "één dier bedraagt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
homoiotherme dier | warmbloedige dier

homöothermes Tier | Warmblüter




transgeen dier [ genetisch gemodificeerd dier ]

transgenes Tier [ genetisch verändertes Tier ]


rehabilitatie-eisen van het dier beoordelen | revalidatievereisten van het dier beoordelen

Rehabilitationsbedarf von Tieren bewerten


heel dier | heel geslacht dier | karkas

Schlachtkörper | Tierkörper


koudbloedig dier | poikilotherm dier

wechselwarmes Tier




welzijn van dieren [ rechten van het dier ]

Wohlbefinden der Tiere [ Rechte der Tiere ]


dier scannen om microchip te vinden

ein Tier scannen, um einen Mikrochip zu lokalisieren


beslissingen nemen over het welzijn van het dier

Entscheidungen hinsichtlich des Tierschutzes treffen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stieren 4. Het Commissievoorstel betreffende de eenmalige premie voor stieren (artikel 1, lid 1, onder a), van de ontwerp-verordening van de Raad) wordt aanvaard ; de eenmalige premie voor elk in aanmerking komend dier bedraagt 135 ecu.

Der Kommissionsvorschlag bezüglich der einmaligen Prämie für Bullen (Artikel 1 Nummer 1 Buchstabe a des Entwurfs einer Ratsverordnung) wird angenommen, und die einmalige Prämie für jedes prämienfähige Tier wird auf 135 ECU festgesetzt.


stelt de bevoegde autoriteit binnen een door de betrokken lidstaat vastgestelde maximumtermijn in kennis van alle verplaatsingen van en naar het bedrijf en van elke geboorte of sterfte van een dier op het bedrijf, samen met de data waarop die gebeurtenissen hebben plaatsgevonden; die maximumtermijn bedraagt minstens drie en hoogstens zeven dagen na het voordien van een van die gebeurtenissen; de lidstaten kunnen de Commissie verzoeken de maximumtermijn van zeven dagen te verlengen.

sie teilen der zuständigen Behörde innerhalb einer vom betroffenen Mitgliedstaat festgesetzten Frist jede Verbringung in den oder aus dem Betrieb sowie die Daten aller Tiergeburten und Todesfälle bei Tieren im Betrieb mit; diese Frist beträgt mindestens drei und nicht mehr als sieben Tage nach einem der betreffenden Ereignisse. Die Mitgliedstaaten können bei der Kommission eine Verlängerung der Höchstfrist von sieben Tagen beantragen.


Het vereiste extra bodemoppervlak per dier bedraagt ten minste 3 000 cm2 voor het derde, vierde, vijfde en zesde konijn, en vervolgens 2 500 cm2 voor elk extra konijn na het zesde.

Für das dritte, vierte, fünfte und sechste Kaninchen werden jeweils mindestens 3 000 cm2, für jedes weitere Kaninchen mindestens 2 500 cm2 zusätzliche Bodenfläche benötigt.


Het vereiste extra bodemoppervlak per dier bedraagt ten minste 3 000 cm2 voor het derde, vierde, vijfde en zesde konijn, en vervolgens 2 500 cm2 voor elk extra konijn na het zesde.

Für das dritte, vierte, fünfte und sechste Kaninchen werden jeweils mindestens 3 000 cm2, für jedes weitere Kaninchen mindestens 2 500 cm2 zusätzliche Bodenfläche benötigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De premie per subsidiabel dier bedraagt 200 EUR.

(4) Der Prämienbetrag wird auf 200 EUR/Tier festgesetzt.


(c) landbouwhuisdieren laten grazen op, of voederen met groenvoer afkomstig van, weiland waarop andere biologische meststoffen en bodemverbeteraars dan mest zijn gebruikt, tenzij het maaien of grazen plaatsvindt na een wachttijd die een toereikende beheersing van de risico's voor de gezondheid van mens en dier garandeert en ten minste 21 dagen bedraagt;

(c) die Fütterung von Nutztieren mit Grünfutter, entweder unmittelbar durch Beweidung oder durch Fütterung mit geschnittenem Grünfutter von Flächen, auf die organische Düngemittel oder Bodenverbesserungsmittel, außer Gülle, ausgebracht wurden, es sei denn, der Schnitt oder die Beweidung erfolgt nach einer Wartezeit, die eine ausreichende Kontrolle der Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier gewährleistet und mindestens 21 Tage beträgt;


Deze toeslag bedraagt 25 EUR per dier.

Dieser Zuschlag beläuft sich auf 25 EUR je Tier.


Deze premie bedraagt vanaf 2002 200 € per dier.

Ab 2002 beträgt die Mutterkuhprämie 200 EUR je prämienfähiges Tier.


De inkomens van de landbouwers worden ondersteund door middel van een serie rechtstreekse betalingen zoals : voor melk : 17,24 euro/ton melk, aangevuld met een betaling uit een door de EU gefinancierd nationaal totaalbedrag; voor granen en oliehoudende zaden : 66 euro/ton; voor rundvlees : een zoogkoeienpremie van 200 euro/dier, een eenmalige premie per stier van 210 euro, een tweemaal - namelijk op twee verschillende leeftijden - te betalen premie per os, die beide keren 150 euro bedraagt, en een slachtpremie tot 80 euro voor stier ...[+++]

Außerdem werden die landwirtschaftlichen Einkommen durch folgende Direktzahlungen gestützt: im Milchsektor mit 17,24 EUR/t Milch, plus einem Zusatzbetrag aus einem von der EU finanzierten einzelstaatlichen Finanzrahmen; Getreide und Ölsaaten: 66 EUR/t; Rindfleischsektor: Prämien von 200 EUR/Mutterkuh, einmalige Prämie für männliche Rinder von 210 EUR/Tier, zwei Prämien von 150 EUR/Tier für Ochsen, einer Schlachtprämie von bis zu 80 EUR für Bullen, Ochsen, Milchkühe, Mutterkühe und Färsen bzw. von 50 EUR für über einen Monat alte Kälber.


Opmerking : De premie voor mannelijke runderen bedraagt momenteel 108,68 ecu/dier. Het betreft een premie die gedurende het leven van een betrokken rund tweemaal kan worden verkregen, namelijk als het rund tien maanden oud is en dan nog eens als het 22 maanden oud is. Op een bedrijf komen in elke leeftijdsgroep ten hoogste 90 dieren voor deze premie in aanmerking.

Anmerkung: Die Prämie für männliche Rinder liegt derzeit bei 108,68 ECU pro Rind und wird zweimal im Leben der Tiere, nämlich im Alter von 10 Monaten und 22 Monaten, gezahlt und darf je Altersklasse nur für höchstens 90 Tiere gewährt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één dier bedraagt' ->

Date index: 2023-10-19
w