Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Grensgebied
Grensstreek
Matrijs met enkele holte
Matrijs met enkele matrijsholte
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling

Vertaling van "één enkel grensgebied " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


matrijs met enkele holte | matrijs met enkele matrijsholte

Presswerkzeug mit einteiligem Gesenk


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


grensgebied [ grensstreek ]

Grenzgebiet [ Grenzraum | Grenzregion | Grenzzone ]




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
zij brengen geen enkel risico met zich mee op verspreiding van EU-quarantaineorganismen of plaagorganismen die onderworpen zijn aan krachtens artikel 30, lid 1, vastgestelde maatregelen wanneer zij binnen het grensgebied in het verkeer zijn.

von ihrer Verbringung innerhalb des Grenzgebiets geht keinerlei Risiko einer Ausbreitung von Unionsquarantäneschädlingen oder Schädlingen, für die gemäß Artikel 30 Absatz 1 erlassene Maßnahmen gelten, aus.


De verordening zou gewijzigd moeten worden zodat het hele district Kaliningrad als één enkel grensgebied kan worden beschouwd, omdat de verordening een grensgebied definieert als een zone van 30 km die in uitzonderlijke omstandigheden uitgebreid kan worden tot 50 km. Een zulke wijziging zou verhinderen dat een regio met in totaal ongeveer een miljoen inwoners kunstmatig opgesplitst wordt in drie districten (waarvan er één een overeenkomst inzake klein grensverkeer heeft met Polen, één een overeenkomst met Litouwen en één helemaal geen overeenkomst omdat het buiten het grensgebied ligt) waardoor alle inwoners, onder de voorwaarden van de ...[+++]

Die Verordnung würde geändert werden müssen, um das gesamte Gebiet von Kaliningrad als Grenzgebiet ausweisen zu können, weil ein Grenzgebiet laut der Verordnung als eine 30 km breite Zone festgelegt ist, die ausnahmsweise auf bis zu 50 km ausgeweitet werden kann. Diese Änderung würde eine künstliche Zersplitterung eines Gebietes vermeiden, in der etwa eine Million Einwohner in insgesamt drei Bezirken lebt (von denen einer unter ein Abkommen mit Polen über den kleinen Grenzverkehr fällt, einer einem Abkommen mit Litauen und einer keinem Abkommen unterliegt, da er außerhalb des Grenzgebiets liegt), und es allen Einwohnern ermöglichen, unte ...[+++]


d) zij leveren geen enkel risico van verspreiding van quarantaineorganismen op wanneer zij binnen het grensgebied worden verplaatst.

(d) von ihrer Verbringung innerhalb des Grenzgebiets geht keinerlei Risiko einer Ausbreitung von Quarantäneschädlingen aus.


De stad ligt in het grensgebied tussen het islamitische noorden en het christelijke zuiden, een gegeven dat ertoe heeft geleid dat velen geloven dat de incidenten enkel gebaseerd zijn op religieuze haatgevoelens.

Die Stadt liegt an einem Übergang zwischen dem muslimischen Norden und dem christlichen Süden; eine Tatsache, die dazu geführt hat, dass viele glauben, dass die Vorfälle einzig und allein auf religiösem Hass basieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
X. verontrust over het toenemend aantal aanvallen op dorpen in Tsjaad en op humanitaire kampen en personeel in het westen van Darfour, waardoor de regio uitermate gevaarlijk is geworden voor de internationale humanitaire organisaties, waarvan er nog slechts enkele in het grensgebied zijn overgebleven,

X. beunruhigt über die zunehmende Zahl von Angriffen auf Dörfer im Tschad sowie Lager und humanitäre Helfer in Westdarfur, was die Region für die internationalen humanitären Organisationen, von denen derzeit überhaupt nur einige in der Grenzregion operieren, äußerst gefährlich macht,


Overwegende dat het gebied voor bedrijfsruimten met een industrieel karakter van Dour-Elouges, sinds de ontsluiting ervan in 1970, ondanks zijn vlotte bereikbaarheid vanaf de autosnelwegen E19-E42 en ondanks zijn ideale ligging in een grensgebied, maar weinig investeerders aangesproken heeft; dat enkel ongeveer 20 ha van de 125 ha die het gebied vormen, bezet is, waaronder 3 ha voor uitrustingen die eigenlijk geen industriebedrijvigheid uitmaken (containerpark, waterzuiveringsstation, elektriciteitscentrale);

In der Erwägung, dass auch wenn das industrielle Gewerbegebiet Dour-Elouges ab den Autobahnen E19-E42 leicht zugänglich ist und wenn seine Lage am Grenze ideal ist, es seit seiner Erschliessung im Jahre 1970 bei den Investoren wenig Erfolg gehabt hat; dass von den 125 ha des Gebiets nur ca. 20 ha, von denen 3 ha durch Einrichtungen, die genau genommen keine industrielle Tätigkeit bilden (Containerpark, Klärstation, Elektrizitätswerk), benutzt sind;


16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe-nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van samenwerking tussen de in het kader van Interreg en TACIS opgezette activiteiten; en gaat ervan uit dat enkele proefprojecten in d ...[+++]

16. ist besorgt über die Schwierigkeiten, die bei der Verwendung der Haushaltsmittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von TACIS aufgetreten sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung des Regelungs- und Haushaltsrahmens für die Umsetzung des grenzüberschreitenden Programms im Rahmen von TACIS entsprechend den Empfehlungen für das Neue Nachbarschaftsinstrument und wird Vorschläge zur Ausweitung der Darlehensfazilitäten für die TACIS-Länder genau prüfen; betont ferner die Bedeutung der Koordinierung zwischen Interreg- und TACIS-Maßnahmen und erwartet, dass einige Pilotvorhaben in Teilen der Grenzregion n ...[+++]


16. is bezorgd over de problemen die zich voordoen bij de tenuitvoerlegging van de begrotingslijn voor grensoverschrijdende samenwerking in het kader van TACIS; onderstreept de noodzaak tot verbetering van het regelgevings- en begrotingskader voor de implementatie van het grensoverschrijdende TACIS-programma naar het model van de voor het nieuwe nabuurschapsinstrument te volgen procedure, en zal de voorstellen om de bestaande leningfaciliteiten uit te breiden tot de TACIS-landen nauwgezet bezien; beklemtoont tevens het belang van samenwerking tussen de in het kader van Interreg en TACIS opgezette activiteiten; en gaat ervan uit dat enkele proefprojecten in d ...[+++]

16. ist besorgt über die Schwierigkeiten, die bei der Verwendung der Haushaltsmittel für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit im Rahmen von TACIS aufgetreten sind; unterstreicht die Notwendigkeit einer Verbesserung des Regelungs- und Haushaltsrahmens für die Umsetzung des grenzüberschreitenden Programms im Rahmen von TACIS entsprechend den Empfehlungen für das Neue Nachbarschaftsinstrument und wird Vorschläge zur Ausweitung der Darlehensfazilitäten für die TACIS-Länder genau prüfen; betont ferner die Bedeutung der Koordinierung zwischen Interreg- und TACIS-Maßnahmen und erwartet, dass einige Pilotvorhaben in Teilen der Grenzregion n ...[+++]


De afgelopen maanden zijn namelijk 65.000 Ethiopiërs die naar Kenya waren gevlucht, waaronder 44.300 afkomstig uit het Banissakamp, teruggekeerd naar de stad Moyale in het grensgebied van Ethiopië. De bevolking van deze stad is in enkele maanden verdubbeld.

So kehrten im Laufe der letzten Monate 65 000 nach Kenia geflüchtete Äthiopier, darunter 44 300 aus dem Lager Banissa, nach Äthiopien in die Stadt Moyale im Grenzgebiet zurück, deren Bevölkerung sich in wenigen Monaten verdoppelt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkel grensgebied' ->

Date index: 2021-02-15
w