Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «één enkel toegangspunt biedt » (Néerlandais → Allemand) :

Het ODR-platform dient de vorm te krijgen van een interactieve meertalige website die één toegangspunt biedt voor consumenten en ondernemers die geschillen betreffende contractuele verplichtingen die bij verkoop- of dienstenovereenkomst via internet zijn gerezen, buitengerechtelijk willen beslechten.

Diese Plattform sollte als interaktive und mehrsprachige Website gestaltet sein, die eine zentrale Anlaufstelle für Verbraucher und Unternehmer zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten betreffend vertragliche Verpflichtungen darstellt, die aus Online-Kaufverträgen und Online-Dienstleistungsverträgen erwachsen.


Het ODR-platform dient de vorm te krijgen van een interactieve website die een enkel toegangspunt biedt voor consumenten en ondernemers die buitengerechtelijke beslechting nastreven van geschillen die zijn voortgevloeid uit onlinetransacties.

Die OS-Plattform sollte eine interaktive Website sein, die eine zentrale Anlaufstelle für Verbraucher und Unternehmer darstellt, die aus Online-Rechtsgeschäften entstandene Streitigkeiten außergerichtlich beilegen möchten.


Het platform voor onlinegeschillenbeslechting (ODR) biedt één enkel toegangspunt waarmee consumenten en handelaars in de EU hun geschillen over zowel binnenlandse als grensoverschrijdende onlineaankopen kunnen beslechten.

Die Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) ist eine zentrale Anlaufstelle für Verbraucher und Unternehmer aus der EU, um Streitigkeiten über Online-Käufe im In- und Ausland zu regeln.


Het fungeert als één enkel toegangspunt voor technische bijstand op gebieden die relevant zijn voor het EFSI, met name voor energie-efficiëntie en vervoersinfrastructuur.

Sie dient als einzige Anlaufstelle für technische Hilfe in den für den EFSI relevanten Bereichen, insbesondere Energieeffizienz und Verkehrsinfrastruktur.


Verordening (EU) nr. 524/2013 voorziet in de oprichting van een platform voor onlinegeschillenbeslechting (online dispute resolution — ODR) dat consumenten en ondernemers één enkel toegangspunt voor de buitengerechtelijke beslechting van onlinegeschillen biedt, door middel van ADR-entiteiten die bij het platform zijn aangesloten en ADR door middel van kwaliteitsvolle ADR-procedures aanbieden.

In der Verordnung (EU) Nr. 524/2013 ist die Einrichtung einer Plattform für die Online-Streitbeilegung (im Folgenden „OS-Plattform“) vorgesehen, die Verbrauchern und Unternehmern eine zentrale Anlaufstelle für die außergerichtliche Beilegung von Online-Streitigkeiten — durch AS-Stellen, die mit der Plattform verknüpft sind und AS mittels hochwertiger AS-Verfahren bereitstellen — bietet.


Deze website biedt één enkel toegangspunt voor consumenten en ondernemers die de buitengerechtelijke beslechting nastreven van een geschil dat is voortgevloeid uit een grensoverschrijdende e-commercetransactie waarbij de partijen in verschillende lidstaten gevestigd of woonachtig zijn.

Diese Plattform soll eine zentrale Anlaufstelle für Verbraucher und Unternehmer sein, die aus einem ausschließlich grenzübergreifenden elektronischen Rechtsgeschäft erwachsende Streitigkeiten, bei welchen alle beteiligten Parteien in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten wohnen bzw. ansässig sind, außergerichtlich beilegen möchten.


Met de verordening over online geschillenbeslechting wordt een online platform voor de hele EU (ODR-platform) gecreëerd dat consumenten en ondernemingen één enkel toegangspunt verschaft om geschillen over grensoverschrijdende online aankopen online te beslechten.

Mit der Verordnung über Online-Streitbeilegung (OS) wird eine EU-weite Online-Plattform („OS-Plattform“) geschaffen; über sie können Verbraucher und Unternehmen Streitigkeiten im Zusammenhang mit Online-Einkäufen in einem anderen EU-Land online regeln.


Dit enkele toegangspunt zal een gebruikersvriendelijke interactieve website zijn, die gratis toegankelijk is in alle officiële talen van de EU.

Zugang zu dieser zentralen Anlaufstelle wird eine benutzerfreundliche interaktive Website bieten, auf die in allen Amtssprachen der EU kostenlos zugegriffen werden kann.


· Start van een speciale Jeugd in beweging-website die één toegangspunt biedt voor informatie over mogelijkheden om studie- of werkervaring in het buitenland op te doen, inclusief advies over EU-beurzen en individuele rechten.

· Einrichtung einer speziellen Website zu „Jugend in Bewegung“, die eine zentrale Anlaufstelle mit Informationen über Studien- und Arbeitsmöglichkeiten im Ausland sowie Beratung zu EU-Stipendien und individuellen Ansprüchen bietet.


De ontwikkeling van een enkel toegangspunt voor publieke raadplegingen is een onderdeel van de tenuitvoerlegging van de "Algemene beginselen en minimumnormen voor raadpleging" (IP/02/1865) die onlangs door de Commissie zijn goedgekeurd.

Dies wird zu größerer Transparenz und mehr Verantwortung im politischen Entscheidungsprozess der EU führen. Die Einrichtung einer einzigen Anlaufstelle für Konsultationen der Öffentlichkeit gehört zu der Umsetzung der vor kurzem von der Kommission angenommenen „Grundsätze und Mindeststandards für die Anhörung" (IP/02/1865).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één enkel toegangspunt biedt' ->

Date index: 2024-08-21
w