Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke Gebieden
Afhankelijke positie
Aëroob
Culture op van regen afhankelijke grond
Dependent
Gewas op van regen afhankelijke grond
Honing differentiëren afhankelijk van de regio
Modulatiefrequentie-afhankelijk verlies
Teelt op van regen afhankelijke grond
Verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Traduction de «één industrie afhankelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


modulatiefrequentie-afhankelijk verlies | verlies afhankelijk van de modulatiefrequentie

modulationsfrequenzabhängige Dämpfung




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend








orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand

Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen


honing differentiëren afhankelijk van de regio

Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verwerkende industrie is goed voor een op de vier banen in de particuliere sector in de Europese Unie en minstens nog een op de vier is te vinden in de bijbehorende diensten die als leverancier of klant van de industrie afhankelijk zijn.

Ein Viertel der Arbeitsplätze in der Privatwirtschaft der Europäischen Union stellt das verarbeitende Gewerbe, und mindestens ein weiteres Viertel der Arbeitsplätze ist in den zugehörigen Dienstleistungen angesiedelt, die von der Industrie als Lieferant oder Kunde abhängen.


Overwegende dat wat de werkgelegenheid betreft, de ontginnende industrie afhankelijk is van een specifieke natuurlijke rijkdom op een welbepaalde plaats;

In der Erwägung dass, was die Beschäftigung betrifft, die Abbauindustrie von einer spezifischen natürlichen Ressource abhängt, die an einem bestimmten Ort zu finden ist;


De Europese industrie is in hoofdzaak afhankelijk van het aanbod van grondstoffen op internationale markten[26], met name onverwerkte mineralen en metalen.

Die Industrie in der EU ist meist auf das Rohstoffangebot auf den internationalen Märkten angewiesen,[26] was vor allem für unverarbeitete Mineralien und Metalle gilt.


Op korte termijn zijn verlagingen van de energiekosten voor de energie-intensieve industrie afhankelijk van de lidstaten.

Die kurzfristige Senkung der Energiekosten für energieintensive Industrien wird von den Mitgliedstaaten abhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese industrie is voor haar herstel en toekomstige groei afhankelijk van de beschikbaarheid van kapitaal om de nodige investeringen te doen en nieuwe technologieën en apparatuur te gaan gebruiken en zo ons concurrentievermogen te vergroten.

Die Erholung und das künftige Wachstum der Industrie in Europa hängen davon ab, ob ausreichend Kapital für die Investitionen verfügbar ist, die für die Einführung neuer Technologien und Ausrüstungen zur Steigerung unserer Wettbewerbsfähigkeit nötig sind.


Geschat wordt dat alle 100 banen die in de industrie worden gecreëerd, 60 tot 200 nieuwe banen opleveren in de rest van de economie, die afhankelijk is van de industriesector.

Schätzungen zufolge führt die Schaffung von 100 Arbeitsplätzen in der Industrie – je nach Branche – zu 60 bis 200 neuen Arbeitsplätzen in der übrigen Wirtschaft.


- industrie en dienstverlening zijn onderling afhankelijk; deze sectoren zijn van belang voor het concurrentievermogen van de EU en hierbij moet rekening worden gehouden met de specifieke behoeften van het MKB;

dass Industrie und Dienstleistungssektor wechselseitig voneinander abhängen und dass ihnen für die Wettbewerbsfähigkeit der EU große Bedeutung zukommt, wobei die spezifischen Bedürfnisse von KMU zu berücksichtigen sind;


De door de industrie gewonnen mineralen vormen bijgevolg essentiële grondstoffen voor de meeste verwerkende bedrijfstakken in de EU en met name het bouwbedrijf, dat afhankelijk is van een continue voorziening uit Europese groeven of mijnen. De industrie omvat bedrijven van alle grootten, van kleine familiebedrijfjes tot gigantische multinationals.

Die von diesem Industriezweig gewonnenen Minerale liefern wichtige Rohstoffe für den Großteil der verarbeitenden Industrie der EU, insbesondere für die Bauindustrie, die von der fortlaufenden Versorgung aus europäischen Steinbrüchen abhängig ist. In der Industrie sind Unternehmen jeder Größenordnung vertreten, kleine Familienunternehmen ebenso wie multinationale Konsortien.


Er is een sterke internationale concurrentie en het is belangrijk dat nu wordt ingegrepen om de regio's die sterk van die industrie afhankelijk zijn te helpen op andere activiteiten over te schakelen en dat tevens hulp wordt geboden om het concurrentievermogen van onze textielondernemingen te verbeteren" (1) GRIEKENLAND Voor het programma, dat loopt van 1993 tot 1997, is in totaal 85,2 miljoen ecu uitgetrokken.

Die internationale Konkurrenz ist groß und es ist wichtig, jetzt zu handeln, um den stark von diesem Sektor abhängenden Regionen bei der Umstellung zu helfen und auch die Wettbewerbsfähigkeit unserer Textilbetriebe zu verbessern" (1) Griechenland Für das Programm, das von 1993 bis 1997 läuft, stehen insgesamt 85,2 Mio. ECU zur Verfügung.


Het communautair initiatief RETEX heeft ten doel de diversificatie van de economische activiteit in sterk van de textiel- en kledingsector afhankelijke regio's te versnellen, om de betrokken gebieden minder van die sector afhankelijk te maken en er de aanpassing van de levensvatbare bedrijven in alle sectoren van de industrie te vergemakkelijken.

Mit der Gemeinschaftsinitiative RETEX soll die Diversifizierung der wirtschaftlichen Tätigkeiten in den von der Textilindustrie und dem Bekleidungsgewerbe stark abhängigen Gebieten beschleunigt werden, um sie unabhängiger von diesem Sektor zu machen und die Anpassung der lebensfähigen Betrieb sämtlicher Industriebereiche zu erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'één industrie afhankelijk' ->

Date index: 2024-05-31
w