Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
Gehypothekeerd goed
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Goedkeuring in eerste lezing
Hypothekair bezwaard goed
Lezing
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Systeem voor optische lezing
Vast goed
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "één lezing goed " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


systeem voor optische lezing

System für optisches Lesen




acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

Sicherstellen dass die Campingausrüstung intakt ist | Campingausrüstung pflegen | Campingausrüstung warten


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

gute Diktion pflegen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na het standpunt van het Parlement in eerste lezing van 23 april 2009 keurde de Raad zijn standpunt in eerste lezing goed op 11 maart 2010.

Nachdem das Parlament seinen Standpunkt in erster Lesung am 23. April 2009 abgegeben hatte, nahm der Rat seinen Standpunkt in erster Lesung am 11. März 2010 an.


Op 23 april 2009 keurde het Parlement bij grote meerderheid (557 stemmen vóór en 30 tegen bij 23 onthoudingen) zijn standpunt in eerste lezing goed.

Am 23. April 2009 nahm das Parlament mit großer Mehrheit (557 Ja-Stimmen bei 30 Nein-Stimmen und 23 Enthaltungen) seinen Standpunkt in erster Lesung an.


Het Europees Parlement keurde op 12 december 2006 zijn verslag in eerste lezing goed.

Das Europäische Parlament hat am 12. Dezember 2006 seinen Bericht in erster Lesung angenommen.


Doorheen haar overweging 7 keurde de Raad het verzoek van het Europees Parlement in eerste lezing goed om het programma open te stellen aan alle onderdanen van de deelnemende landen alsook tot de legale bewoners van derde landen.

Der Rat kam mit Erwägung 7 der Forderung des Parlaments in erster Lesung nach, dass dieses Programm allen Staatsangehörigen der Teilnehmerländer und allen Personen mit rechtmäßigem Aufenthalt aus Drittländern offen stehen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad keurde de amendementen van het Europees Parlement in tweede lezing goed met het oog op de aanneming van het besluit betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (IDABC) (7061/1/04).

Der Rat billigte die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen im Hinblick auf den Erlass eines Beschlusses über die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (IDABC) (Dok. 7061/1/04).


Daar het dossier een jaar lang bij de Raad is opgehouden en het echt noodzakelijk is om op korte termijn over statistieken te kunnen beschikken, beveelt uw rapporteur aan om het gemeenschappelijk standpunt in tweede lezing goed te keuren.

Da der Vorgang im Rat ein ganzes Jahr auf Eis lag und wir wirklich so rasch wie möglich über statistische Daten verfügen müssen, empfiehlt Ihre Berichterstatterin in zweiter Lesung die Billigung des Gemeinsamen Standpunkts.


De Raad heeft tevens besloten niet alle door het Europees Parlement in tweede lezing aangenomen amendementen goed te keuren en het Bemiddelingscomité bijgevolg bijeen te roepen:

Der Rat hat ebenfalls beschlossen, nicht alle vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung angenommenen Abänderungen zu billigen und daher den Vermittlungsausschuss einzuberufen. Die Beschlüsse ergingen:


De Raad keurde de amendementen goed die het Europees Parlement tijdens zijn tweede lezing heeft aangebracht in de verordening betreffende ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika (ontwikkelingsprogramma voor Zuid-Afrika).

Der Rat billigte die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgeschlagenen Abänderungen zu der Verordnung über Entwicklungszusammenarbeit mit Südafrika (Entwicklungsprogramm Südafrika).


Tijdens de medebeslissingsprocedure betreffende de herziening van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" in november laatstleden, keurde het Europees Parlement in tweede lezing unaniem een amendement goed dat erop gericht was voor het kijkerspubliek de toegang te blijven verzekeren tot rechtstreekse niet-gecodeerde uitzendingen van belangrijke sportevenementen.

Im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens hat das Europäische Parlament im November des vergangenen Jahres in zweiter Lesung einstimmig eine Änderung der Richtlinie 89/552/EWG ("Fernsehen ohne Grenzen") angenommen, die gewährleisten soll, daß die Öffentlichkeit auch weiterhin große (Sport-)Ereignisse live auf unverschlüsselt sendenden TV-Kanälen verfolgen kann.


Als geheel genomen meen ik dus dat het een goed pakket is en ik zal het dan ook aanbevelen als het in tweede lezing in het Europees Parlement behandeld wordt.

Somit ist die Richtlinie meiner Ansicht nach eine vernünftige Lösung, deren Annahme ich dem Europäischen Parlament empfehlen werde, wenn sie dort in zweiter Lesung vorgelegt wird.


w