Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.m.
Dertiende maand
Dezer
Dezer maand
Dienstjarenpremie
Eindejaarspremie
Genormaliseerde maand
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Kerstgratificatie
Laatste maand prevalentie
Loonpremie
Maand van het overlijden
Medicijninteractie melden aan apotheker
Premie
Premiestelsel
Prevalentie in de afgelopen maand
Schade aan ramen melden
Vaststelling van premies
Verplichting binnen één maand af te dragen
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «één maand melden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand

30-Tage-Prävalenz


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Apotheker über Wechselwirkungen von Medikamenten informieren | Pharmazeuten über Wechselwirkungen von Medikamenten informieren


grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden








dezer | dezer maand | d.m. [Abbr.]

dieses Monats | laufenden Monats | d.M. [Abbr.] | l.M.,lfd.Mts. [Abbr.]


verplichting binnen één maand af te dragen

Vorschrift der Verschiebung um einen Monat


loonpremie [ dertiende maand | dienstjarenpremie | eindejaarspremie | kerstgratificatie | premie | premiestelsel | vaststelling van premies ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]


schade aan ramen melden

über Beschädigungen von Fenstern berichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten melden uiterlijk aan het eind van elke maand, voor de vorige maand, de volgende gegevens aan de Commissie:

(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission spätestens am Ende jedes Monats für den Vormonat über


4. De lidstaten melden uiterlijk aan het eind van elke maand, voor de vorige maand, de volgende gegevens aan de Commissie:

4. Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission spätestens am Ende jeden Monats für den Vormonat über


3. De communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat van de betrokken zending heeft afgegeven.

(3) Die Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfüllung der Voraussetzungen.


3. De communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat van de betrokken zending heeft afgegeven.

(3) Die Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfuellung der Voraussetzungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Een communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en aan de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat voor de betrokken zending heeft afgegeven of geldig heeft verklaard.

(3) Eine Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfuellung der Voraussetzungen.


3. Een communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en aan de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat voor de betrokken zending heeft afgegeven of geldig heeft verklaard.

(3) Eine Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfüllung der Voraussetzungen.


3. De communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat van de betrokken zending heeft afgegeven.

(3) Die Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfuellung der Voraussetzungen.


3. Een communautaire autoriteit moet alle gevallen van niet-naleving van de voorschriften binnen één maand melden aan de Europese Commissie en aan de bevoegde autoriteit van de deelnemer die kennelijk het certificaat voor de betrokken zending heeft afgegeven of geldig heeft verklaard.

(3) Eine Gemeinschaftsbehörde unterrichtet innerhalb eines Monats die Kommission und die zuständige Behörde des Teilnehmers, die nach ihren Angaben das Zertifikat für die Sendung ausgestellt oder bestätigt hat, über die Nichterfuellung der Voraussetzungen.


4. De lidstaten melden de Commissie de vijfde en de twintigste van elke maand of de eerste daaropvolgende werkdag de totale hoeveelheid waarvoor respectievelijk in de periode van de zestiende tot en met de eenendertigste van de voorgaande maand en van de eerste tot en met de vijftiende van de lopende maand contracten voor deze distillatie zijn gesloten.

(4) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission am 5. und 20. jedes Monats oder am ersten darauffolgenden Arbeitstag die Gesamtmenge der Verträge mit, die für diese Destillation während der Zeit vom 16. bis 31. des Vormonats bzw. von 1. bis 15. des laufenden Monats abgeschlossen wurden.


4. De lidstaten melden de Commissie de vijfde en de twintigste van elke maand of de eerste daaropvolgende werkdag de totale hoeveelheid waarvoor respectievelijk in de periode van de zestiende tot en met de eenendertigste van de voorgaande maand en van de eerste tot en met de vijftiende van de lopende maand contracten voor deze distillatie zijn gesloten.

(4) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission am 5. und 20. jedes Monats oder am ersten darauffolgenden Arbeitstag die Gesamtmenge der Verträge mit, die für diese Destillation während der Zeit vom 16. bis 31. des Vormonats bzw. von 1. bis 15. des laufenden Monats abgeschlossen wurden.


w