Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dient
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Kandidaat-commissaris
Ministerieel Comité voor de status van de vrouw
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Te worden »;
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Vertaling van "één vrouw voorgedragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]






kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

designiertes Kommissionsmitglied




gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Internationaler Frauentag | Internationaler Tag der Frau | Tag der Vereinten Nationen für die Rechte der Frau und den Weltfrieden


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


Ministerieel Comité voor de status van de vrouw

Ministerieller Ausschuss für den Status der Frau


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden;

In der Erwägung, dass in Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2003 vorgesehen wird, dass, jedes Mal, wenn ein oder mehrere Mandate als ordentliches Mitglied oder stellvertretendes Mitglied innerhalb eines beratenden Organs gemäß einem Vorstellungsverfahren zu gewähren sind, jede mit der Vorstellung von Kandidaturen beauftragte Instanz für jedes Mandat die Kandidatur von mindestens einem Mann und einer Frau vorstellt;


Overwegende dat het om redenen van praktische uitvoerbaarheid van de maatregel (het totaal aantal potentiële kandidaten die voorgedragen kunnen worden bedraagt 200 door combinatie van het decreet van 23 mei 1983 waarin voordrachten op dubbeltallen worden bepaald en bovenbedoeld decreet van 15 mei 2003) onmogelijk is om het bepaalde van artikel 2, lid 1, van het decreet van 15 mei 2003 na te leven, volgens welke " (..) dient per mandaat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden" ;

Aufgrund der Unmöglichkeit, aus Gründen, die mit der praktischen Anwendung der Massnahme (die Gesamtanzahl der potentiellen vorzustellenden Kandidaten ist 200, wenn man das Dekret vom 23. Mai 1983, das Vorstellungen auf doppelten Listen vorsieht, mit dem o.a. Dekret vom 15. Mai 2003 kombiniert) verbunden sind, die Bestimmungen von Artikel 2, Absatz 1 des Dekrets vom 15. Mai 2003 einzuhalten, nach dessen Wortlaut " jede mit der Vorstellung von Kandidaturen beauftragte Instanz für jedes Mandat die Kandidatur von mindestens einem Mann und einer Frau vorstellt" ;


Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011), er is geen enkele vrouw voorgedragen.

Sowohl bei der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0093/2011), der Europäischen Bankaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0091/2011) als auch bei der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (Entschließungsantrag B7-0092/2011) war keine der ernannten Personen eine Frau.


Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011 ), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011 ) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011 ), er is geen enkele vrouw voorgedragen.

Sowohl bei der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0093/2011 ), der Europäischen Bankaufsichtsbehörde (Entschließungsantrag B7-0091/2011 ) als auch bei der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung (Entschließungsantrag B7-0092/2011 ) war keine der ernannten Personen eine Frau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. roept de lidstaten op om pariteit te steunen door een vrouw en een man voor te stellen als kandidaat voor de functie van Europees commissaris; roept de voorgedragen voorzitter van de Commissie op om te streven naar pariteit bij de samenstelling van de Commissie; roept de Commissie op om publiekelijk steun te geven aan deze procedure;

44. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich für Parität einzusetzen, indem sie eine Frau und einen Mann als ihre Kandidaten für das Amt eines Mitglieds der Kommission vorschlagen; fordert den nominierten Präsidenten der Kommission auf, bei der Bildung der Kommission Parität anzustreben; fordert die derzeitige Kommission auf, dieses Verfahren öffentlich zu unterstützen;


31. roept de lidstaten op om gelijkheid te steunen door een vrouw en een man voor te stellen als kandidaat voor de functie van commissaris; verzoekt de voorgedragen voorzitter van de Commissie om pariteit na te streven bij de samenstelling van de Commissie; roept de Commissie op om publiekelijk steun te geven aan deze procedure;

31. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich für Parität einzusetzen, indem sie eine Frau und einen Mann als ihre Kandidaten für das Amt eines Mitglieds der Kommission vorschlagen; fordert den nominierten Präsidenten der Kommission auf, bei der Bildung der Kommission Parität anzustreben; fordert die derzeitige Kommission auf, dieses Verfahren öffentlich zu unterstützen;


- naam, adres, telefoonnummer en elektronisch adres van de organisatie wiens kandidatuur voorgedragen wordt; naam, voornaam, beroep en adres van de personen (een man en een vrouw), en dit in volgorde van voorkeur, die voorgedragen worden om deze organisatie te vertegenwoordigen;

- Bezeichnung, Anschrift, Telefonnummer und E-Mail-Adresse der Organisation, deren Kandidatur vorgeschlagen wird; Name, Vorname, Funktion und Anschrift der Personen (ein Mann und eine Frau), nach der Vorzugsreihenfolge, die für die Vertretung dieser Organisation vorgeschlagen werden;


Overwegende dat het om redenen van praktische meetbaarheid (het totaal aantal potentiële kandidaten die voor te dragen zijn bedraagt 160, in combinatie van het decreet van 25 mei 1983 dat voorziet in voordrachten op dubbeltallen met het decreet van 15 mei 2003) onmogelijk is artikel 2, lid 1, van het decreet van 15 mei 2003 na te leven, volgens hetwelk « .per mandaat door elke voordragende instantie de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen [dient] te worden »;

Aufgrund der mit der Durchführbarkeit der Massnahme (die Gesamtanzahl der vorzuschlagenden potentiellen Kandidaten beläuft sich auf 160, wobei das Dekret vom 25. Mai 1983, in dem Vorstellungen auf doppelten Listen vorgesehen sind, und das Dekret vom 15. Mai 2003 kombiniert werden) verbundenen Unmöglichkeit, dem Artikel 2 Absatz 1 des Dekrets vom 15. Mai 2003 zu genügen, gemäss dem « (.), stellt jede mit der Vorstellung der Bewerbungen beauftragte Instanz für jedes Mandat die Bewerbung von mindestens einem Mann und einer Frau vor »;


« § 3 bis. Bij de dubbele lijsten vermeld in artikel 18, § 1, of bij de twee nieuwe kandidaten vermeld in artikel 18, § 3, lid 3, indien een mandaat vacant wordt, worden telkens één man en één vrouw voorgedragen.

« § 3bis - Die in Artikel 18 § 1 erwähnten doppelten Listen beziehungsweise die in Artikel 18 § 3 Absatz 3 erwähnten zwei neuen Kandidaten im Falle des Freiwerdens eines Verwaltungsmandates sehen für jeden Kandidatenvorschlag jeweils einen Mann und eine Frau vor.


- naam, adres, telefoonnummer en elektronisch adres van de organisatie wiens kandidatuur voorgedragen wordt; naam, voornaam, beroep en adres van de personen (een man en een vrouw), en dit in volgorde van voorkeur, die voorgedragen worden om deze organisatie te vertegenwoordigen;

- Bezeichnung, Anschrift, Telefonnummer und E-Mail-Adresse der Organisation, deren Kandidatur vorgeschlagen wird; Name, Vorname, Funktion und Anschrift der Personen (ein Mann und eine Frau), nach der Vorzugsreihenfolge, die für die Vertretung dieser Organisation vorgeschlagen werden;


w