Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «– c7-0119 » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de mondelinge vraag O-000021/2013 – B7-0119/2013 van 25 februari 2013 betreffende een permanent EU-overbrengingssysteem op vrijwillige basis,

– unter Hinweis auf die mündliche Anfrage O-000021/2013 − B7-0119/2013 vom 25. Februar 2013 zum permanenten Umsiedlungssystem der Union auf freiwilliger Basis,


De in artikel 1 bedoelde contingenten worden jaarlijks geopend van 1 juli tot 30 juni, met uitzondering van het contingent met volgnummer 09.0119, dat jaarlijks van 1 januari tot 31 december wordt geopend.

Die Zollkontingente gemäß Absatz 1 werden auf jährlicher Basis für den Zeitraum vom 1. Juli bis zum 30. Juni des folgenden Jahres eröffnet; ausgenommen davon ist das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.0119, das für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember jedes Jahres eröffnet wird.


Met dit nieuwe solvabiliteitskader dat uiteen is gezet in het voorstel voor een richtlijn ("ontwerp-richtlijn") betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf (COM(2008)0119 definitief), ook wel Solvency II genoemd, wil de Commissie een risicogeoriënteerde benadering met prikkels ter bevordering van risicobeheer invoeren.

Mit dem neuen Solvenzrahmen, wie er im Vorschlag für eine Richtlinie („Richtlinienentwurf“) betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherungs- und der Rückversicherungstätigkeit (KOM(2008)0119 endg.) – Solvabilität II – umrissen wird, beabsichtigt die Kommission die Einführung eines risikoorientierten Ansatzes mit Anreizen für das Risikomanagement.


- gezien het voorstel van de Commissie voor een besluit van het Europees Parlement en van de Raad betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007 tot 2013) (COM(2005)0119) (het zogeheten zevende kaderprogramma),

- unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über das siebte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007 bis 2013) (KOM(2005)0119) ("Siebtes Rahmenprogramm"),


Op 7 april 2003 zal de Voorzitter van het Parlement kennis geven van de verwijzing van dit verzoek en van het ontwerpverdrag met betrekking tot de toetreding van de Republiek Litouwen naar de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid als commissie ten principale (C5‑0119/2003).

In der Sitzung vom 7. April 2003 wird der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt geben, dass er diesen Antrag sowie den Entwurf des Vertrags über die Aufnahme der Republik Litauen an den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik als federführenden Ausschuss überwiesen hat (C5-0119/2003).


- gezien het overeenkomstig artikel 49 van het EU‑Verdrag door de Raad ingediende verzoek om instemming (C5‑0119/2003),

– in Kenntnis des vom Rat gemäß Artikel 49 des EU-Vertrags unterbreiteten Ersuchens um Zustimmung (C5-0119/2003),


betreffende het verzoek om toetreding tot de Europese Unie van de Republiek Litouwen (AA‑AFNS 1-6 – C5‑0119/2003 – 2003/0901D(AVC))

Legislative Entschließung zum Antrag der Republik Litauen auf Aufnahme in die Europäische Union (AA-AFNS 1-6 – C5-0119/2003 – 2003/0901D(AVC))




D'autres ont cherché : o-000021 2013 – b7-0119     volgnummer     – c7-0119     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c7-0119' ->

Date index: 2024-07-14
w