Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MiFIR
Verordening markten in financiële instrumenten

Traduction de «– c7-0225 2012 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautaire strategie 2007-2012 voor de gezondheid en veiligheid op het werk

Gemeinschaftsstrategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz 2007-2012


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.Resolutie van het Europees Parlement van 17 april 2013 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling I – Europees Parlement (COM(2012)0436 – C7-0225/2012 – 2012/2168(DEC))

2.Entschließung des Europäischen Parlaments vom 17. April 2013 mit den Bemerkungen, die integraler Bestandteil des Beschlusses betreffend die Entlastung zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan I – Europäisches Parlament, sind (COM(2012)0436 – C7-0225/2012 – 2012/2168(DEC))


1.Besluit van het Europees Parlement van 17 april 2013 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling I – Europees Parlement (COM(2012)0436 – C7-0225/2012 – 2012/2168(DEC))

1.Beschluss des Europäischen Parlaments vom 17. April 2013 betreffend die Entlastung zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan I – Parlament (COM(2012)0436 – C7-0225/2012 – 2012/2168(DEC))


Kwijting 2011: algemene begroting EU, Europees Parlement Verslag: Eva Ortiz Vilella (A7-0063/2013) Verslag over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2011, Afdeling I – Europees Parlement [COM(2012)0436 - C7-0225/2012 - 2012/2168(DEC)] Commissie begrotingscontrole

Entlastung 2011: Gesamthaushaltsplan der EU, Europäisches Parlament Bericht: Eva Ortiz Vilella (A7-0063/2013) Bericht betreffend die Entlastung zur Ausführung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2011, Einzelplan I – Parlament [COM(2012)0436 - C7-0225/2012 - 2012/2168(DEC)] Haushaltskontrollausschuss


Instandhouding en duurzame exploitatie van de visbestanden Verslag: Carl Haglund (A7-0225/2012) Verslag over de rapportageverplichtingen op grond van Verordening (EG) nr. 2371/2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid [COM(2011)0418 - - 2011/2291(INI)] Commissie visserij

Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen Bericht: Carl Haglund (A7-0225/2012) Bericht über Berichterstattungspflichten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der GFP [COM(2011)0418 - - 2011/2291(INI)] Fischereiausschuss


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de Commissie visserij (A7-0225/2012),

– in Kenntnis des Berichts des Fischereiausschusses (A7-0225/2012),


Op 23 april 2012, 15 juni 2012, 18 juli 2012, 20 juli 2012, 17 augustus 2012, 7 september 2012 en 18 januari 2013 heeft de Commissie opmerkingen van Duitsland ontvangen.

Am 23. April 2012, 15. Juni 2012, 18. Juli 2012, 20. Juli 2012, 17. August 2012, 7. September 2012 und 18. Januar 2013 erhielt die Kommission Stellungnahmen Deutschlands.


72. || COM/2008/0761 2008/0225/COD || Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld || Achterhaald daar de gecodificeerde wettekst sinds het voorstel werd gewijzigd.

72. || KOM/2008/0761 2008/0225/COD || Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind || Aufgrund der in der Zwischenzeit erfolgten Änderung des zu kodifizierenden Rechtsakts überholt.


19. || COM/2011/0518 2011/0225/NLE || Voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD tot vaststelling van een communautair systeem voor de registratie van vervoerders van radioactieve materialen || Overeenkomst niet te verwachten.

19. || KOM/2011/0518 2011/0225/NLE || Vorschlag für eine VERORDNUNG DES RATES zur Festlegung eines Gemeinschaftssystems zur Registrierung von Beförderern radioaktiven Materials || Keine Einigung in Sicht.


de besluiten C(2012) 5577 def., C(2012) 5585 def., C(2012) 5588 def., C(2012) 5595 def., C(2012) 5596 def., C(2012) 5598 def. en C(2012) 5611 def. van de Commissie van 10 augustus 2012 gedeeltelijk nietig te verklaren, voor zover verzoeksters vordering tot terugbetaling van antidumpingrechten daarbij is afgewezen, behalve wat de bedragen betreft waarvoor de vorderingen niet-ontvankelijk waren verklaard omdat zij na het verstrijken van de wettelijk voorgeschreven termijn waren ingediend;

die Beschlüsse C(2012) 5577 final, C(2012) 5585 final, C(2012) 5588 final, C(2012) 5595 final, C(2012) 5596 final, C(2012) 5598 final und C(2012) 5611 final der Kommission vom 10. August 2012 für teilweise nichtig zu erklären, soweit es darin abgelehnt wird, die beantragten Beträge von Anti-Dumping-Zöllen außer denjenigen Beträgen, bezüglich deren Anträge wegen Einreichung nach Ablauf der gesetzlichen Frist für unzulässig erklärt wurden, zu erstatten;


[6] Zie “Een Europese consumentenagenda – Vertrouwen en groei stimuleren”, COM(2012) 225 final van 22.05.2012 – [http ...]

[6] Siehe „Eine europäische Verbraucheragenda für mehr Vertrauen und mehr Wachstum“, COM(2012) 225 endg. vom 22.5.2012 - [http ...]




D'autres ont cherché : verordening markten in financiële instrumenten     – c7-0225 2012     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'– c7-0225 2012' ->

Date index: 2024-11-28
w