Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "–2010 de landen-mipd " (Nederlands → Duits) :

In 2007 zijn voor 2008–2010 de landen-MIPD’s en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden opgesteld onder verantwoordelijkheid van de betrokken operationele eenheden van het directoraat-generaal Uitbreiding (DG ELARG).

Die länderspezifischen MIPD und das Mehrempfänger-MIPD für 2008-2010 wurden 2007 unter Verantwortung der zuständigen operativen Referate der GD Erweiterung (ELARG) ausgearbeitet.


Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.

Sämtliche MIPD für den Zeitraum 2008-2010 wurden dem IPA-Verwaltungsausschuss[11] im ersten Halbjahr 2008 vorgelegt: die MIPD für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, das Kosovo und die Türkei sowie das Mehrempfänger-MIPD wurden im Mai 2008, die MIPD für Albanien, Serbien und Kroatien im Juni und das MIPD für Bosnien und Herzegowina im Juli vorgelegt.


In 2006 en begin 2007 werden onder de verantwoordelijkheid van de operationele eenheden van DG Uitbreiding de eerste MIPD’s voor de periode 2007–2009 voor de verschillende landen en programma’s met meerdere begunstigden opgesteld.

Die ersten länderspezifischen MIPD und das Mehrempfänger-MIPD für 2007-2009 wurden 2006 und Anfang 2007 unter Verantwortung der operativen Referate der GD Erweiterung in Zusammenarbeit mit den GDs ausgearbeitet, die für die jeweiligen Komponenten zuständig sind.


Dit komt overeen met de toename van de middelen in verband met de politieke vereisten in het kader van het MIPD voor 2008–2010.

Zu diesem Zweck wurden im Rahmen des MIPD 2008-2010 die Mittel für den Bereich „politische Anforderungen“ aufgestockt.


Bij haar arrest Carson en anderen t. Verenigd Koninkrijk van 16 maart 2010 heeft de grote kamer van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld dat de ontstentenis van het recht op verhoging van de pensioenen voor de gepensioneerden die verblijven in landen die geen wederkerigheidsakkoorden met het Verenigd Koninkrijk hebben gesloten, artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in samenhang gelezen met artikel 14 van dat Verdrag, niet schendt.

Durch ihr Urteil Carson und andere gegen das Vereinigte Königreich vom 16. März 2010 hat die Große Kammer des Europäischen Gerichtshofes für Menschenrechte entschieden, dass das Fehlen eines Rechtes auf Erhöhung der Pensionen für Pensionierte, die in Ländern wohnen, die kein Gegenseitigkeitsabkommen mit dem Vereinigten Königreich geschlossen haben, nicht gegen Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention in Verbindung mit Artikel 14 dieser Konvention verstößt.


D. overwegende dat in hoofdstuk IV van het slotdocument van de toetsingsconferentie van 2010 alle landen in de regio worden opgeroepen relevante stappen te zetten en vertrouwenwekkende maatregelen te nemen als bijdrage aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de resolutie van 1995 over het Midden-Oosten; overwegende dat in dit document de partijen ook wordt gevraagd in 2012 een conferentie te houden over de totstandbrenging van een zone in het Midden-Oosten die vrij is van kernwapens en alle andere massavernietigingswapens, met deelname van alle landen in het Midden-Oosten;

D. in der Erwägung, dass die Staaten der Region in Kapitel IV des Abschlussdokuments der NVV-Überprüfungskonferenz von 2010 nachdrücklich aufgefordert werden, entsprechende Schritte zu unternehmen und vertrauensbildende Maßnahmen zu treffen, um ihren Beitrag zur Verwirklichung der Zielsetzungen der 1995 verabschiedeten Resolution zum Nahen Osten zu leisten; in der Erwägung, dass die Parteien in diesem Dokument zudem mit Nachdruck aufgefordert werden, 2012 eine Konferenz zur Schaffung einer von Kernwaffen und allen anderen Massenvernichtungswaffen freien Zone im Nahen Osten auszurichten, an der alle Staaten des Nahen Ostens teilnehmen;


in sommige van de in speciaal verslag nr. 12/2010 behandelde landen worden gevallen genoemd van fraude en wanbeheer met betrekking tot overheidsmiddelen, waaronder „spookdocenten”; welke steun verstrekt de Commissie om deze landen te helpen deze vormen van fraude uit te bannen?

Für einige der im Sonderbericht Nr. 12/2010 behandelten Länder wurden Fälle von Betrug und schlechter Verwaltung staatlicher Ressourcen angeführt, einschließlich Phantomlehrer; wie hilft die Kommission diesen Ländern, diese Betrugsformen zu beseitigen?


(b) in sommige van de in speciaal verslag nr. 12/2010 behandelde landen worden gevallen genoemd van fraude en wanbeheer met betrekking tot overheidsmiddelen, waaronder "spookdocenten"; welke steun verstrekt de Commissie om deze landen te helpen deze vormen van fraude uit te bannen?

(b) Für einige der im Sonderbericht Nr. 12/2010 behandelten Länder wurden Fälle von Betrug und schlechter Verwaltung staatlicher Ressourcen angeführt, einschließlich Phantomlehrer; wie hilft die Kommission diesen Ländern, diese Betrugsformen zu beseitigen?


D. overwegende dat op 1 december 2010, 156 landen er formeel mee hadden ingestemd het Verdrag van Ottawa na te leven,

D. in der Erwägung, dass sich bis zum 1. Dezember 2010 156 Staaten offiziell bereiterklärt haben, dem Übereinkommen über das Verbot von Antipersonenminen beizutreten,


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1211 - EN - Verordening (EU) nr. 1211/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van deze plicht zijn vrijgesteld // VERORDENING (EU) Nr. 1211/2010 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 15 dec ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1211 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1211/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind // VERORDNUNG (EU) Nr. 1211/2010 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // vom 15. Dezember 2010 // zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates zur Aufstellung der Liste der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–2010 de landen-mipd' ->

Date index: 2022-08-19
w