Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «–burgers krijgen gratis » (Néerlandais → Allemand) :

EU-onderzoekers, -ondernemingen en –burgers krijgen gratis vrije toegang tot papers over de resultaten van door de EU gefinancierd onderzoek dankzij OpenAIRE (Open Access Infrastructure for Research in Europe, vrij toegankelijke infrastructuur voor onderzoek in Europa), die vandaag door de Europese Commissie aan de Belgische Gentse universiteit is opgestart.

Forscher, Unternehmen und Bürger in der EU erhalten durch das Pilotprojekt OpenAIRE (Open Access Infrastructure for Research in Europe), das die Kommission heute an der Universität Gent in Belgien gestartet hat, freien und offenen Zugang zu den Unterlagen von Forschungsprojekten, die mit EU-Mitteln finanziert wurden.


Als wetenschappers en burgers uit de hele wereld via internet gratis toegang tot in de EU ontstane wetenschappelijke publicaties krijgen, moeten ook de wetenschappers en burgers in de EU gratis toegang krijgen tot buiten de EU ontstane wetenschappelijke publicaties.

Wenn Wissenschaftler bzw. Bürger aus aller Welt per Internet kostenfreien Zugriff auf in der EU entstandene wissenschaftliche Veröffentlichungen erlangen, ist es nötig, dass auch den Wissenschaftlern bzw. Bürgern in der EU kostenfreier Zugriff auf alle außerhalb der EU entstandenen wissenschaftlichen Veröffentlichungen gewährt wird.


De website zal de burgers naar „Europe Direct verwijzen, het gratis telefoonnummer waarop informatie over consulaire bescherming te krijgen is[31].

Die Website soll auch den Zugang der Bürger zu „Europe Direct“ erleichtern, der europaweit gebührenfreien Rufnummer, unter der Informationen zu konsularischem Schutz zu erhalten sind[31].


dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag op het paspoort komt te staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terecht kunnen voor de nodige hulp.

fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine kostenlose europäische Telefonnummer einzurichten, die zusammen mit Artikel 20 des EG-Vertrags im Reisepass steht und über die jeder Unionsbürger im Notfall in seiner Sprache Zugang zu allen zweckdienlichen Informationen über die Konsulate der Mitgliedstaaten hat, an die er sich wenden kann, um die notwendige Hilfe zu erhalten.


dringt er bij de Commissie op aan om een gratis Europees telefoonnummer in te voeren dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag op het paspoort komt te staan en dat de burgers van de Unie in geval van nood kunnen bellen om informatie te krijgen in hun eigen taal over de consulaten van de lidstaten waar ze terecht kunnen voor de nodige hulp;

fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine kostenlose europäische Telefonnummer einzurichten, die zusammen mit Artikel 20 des EG-Vertrags im Reisepass steht und über die jeder Unionsbürger im Notfall in seiner Sprache Zugang zu allen zweckdienlichen Informationen über die Konsulate der Mitgliedstaaten hat, an die er sich wenden kann, um die notwendige Hilfe zu erhalten;


stelt voor dat de Commissie een Europees jaar van de efficiënte omgang met energie en hulpbronnen uitroept, zodat de burgers op alle politieke niveaus te horen krijgen hoe belangrijk dit onderwerp is, en dat wij de klimaatverandering aangrijpen om een intensief debat te voeren over de beschikbaarheid van en de omgang met hulpbronnen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om energiearmoede te bestrijden en te zorgen voor de totstandkoming van een waterbesparingscultuur door bewustmakende onderwijsprogramma's ten uitvoer te leggen waarin wordt aangedrongen op het belang van wa ...[+++]

schlägt der Kommission vor, ein europäisches Jahr der Energie- und Ressourceneffizienz auszurufen, um auf allen Ebenen der Politik die Bürger für einen effizienteren Umgang mit Ressourcen zu sensibilisieren und den Klimawandel zum Anlass zu nehmen, eine intensive Debatte über die Verfügbarkeit von Ressourcen und den Umgang damit zu führen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Energiearmut zu bekämpfen, für die Herausbildung einer Kultur des Wassersparens zu sorgen und die Öffentlichkeit durch Bildungsmaßnahmen für die Einsparung von Wasser zu sensibilisieren; fordert die Kommission auf, zu prüfen, ob zur Förderung de ...[+++]


Een gestandaardiseerd dossier waarin persoonlijke vaardigheden en kwalificaties uiteengezet zijn, dat gratis is en elektronisch beschikbaar is in 28 talen, kan burgers helpen om overal in Europa een baan te vinden of opleiding te krijgen.

Der Europass ist ein einheitliches Dokument, das die persönlichen Kompetenzen und Qualifikationen darlegt, in 28 Sprachen in einem frei zugänglichen elektronischen Format zur Verfügung steht und Bürgern hilft, die in Europa einer Ausbildung oder einer Beschäftigung nachgehen wollen.


Een gestandaardiseerd dossier waarin persoonlijke vaardigheden en kwalificaties uiteengezet zijn, dat gratis is en elektronisch beschikbaar is in 28 talen, kan burgers helpen om overal in Europa een baan te vinden of opleiding te krijgen.

Der Europass ist ein einheitliches Dokument, das die persönlichen Kompetenzen und Qualifikationen darlegt, in 28 Sprachen in einem frei zugänglichen elektronischen Format zur Verfügung steht und Bürgern hilft, die in Europa einer Ausbildung oder einer Beschäftigung nachgehen wollen.


1) Als basis voor inzetbaarheid op de lange termijn en om verder te kunnen leren, moeten alle burgers gratis toegang krijgen tot de verwerving van de belangrijkste vaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen, maar ook andere belangrijke vaardigheden, zoals wiskunde en natuurwetenschappen, techniek, vreemde talen, leervaardigheden (d.w.z. het vermogen en de wil om kennis en vaardigheden te verwerven en deze regelmatig bij te werken), cultureel inzicht, sociale en gedragsvaardigheden, ondernemerszin en technische kennis (m.i.v. ICT-vaardigheden die bijvoorbeeld getoetst zouden moeten worden met behulp van instrumen ...[+++]

1) Als Grundlage für eine langfristige Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen sollten alle Bürger kostenfrei die Möglichkeit erhalten, Schlüsselfertigkeiten zu erwerben, neben dem Lesen, Schreiben und Rechnen auch weitere Schlüsselfertigkeiten wie Mathematik, Wissenschaft und Technik, Fremdsprachen, ,Lernfertigkeiten" (also Fähigkeit und Wunsch, ständig Wissen und Kompetenzen neu zu erwerben bzw. zu aktualisieren), kulturelles Bewusstsein, soziale/persönliche Kompetenzen, Unternehmergeist, Technologiekultur (einschließlich IKT-Fertigkeiten, die beispielsweise durch Instrumente wie den Europäischen Computer-Führerschein, sowie die Nu ...[+++]


1) Als basis voor inzetbaarheid op de lange termijn en om verder te kunnen leren, moeten alle burgers gratis toegang krijgen tot de verwerving van de belangrijkste vaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen, maar ook andere belangrijke vaardigheden, zoals wiskunde en natuurwetenschappen, techniek, vreemde talen, leervaardigheden (d.w.z. het vermogen en de wil om kennis en vaardigheden te verwerven en deze regelmatig bij te werken), cultureel inzicht, sociale en gedragsvaardigheden, ondernemerszin en technische kennis (m.i.v. ICT-vaardigheden die bijvoorbeeld getoetst zouden moeten worden met behulp van instrumen ...[+++]

1) Als Grundlage für eine langfristige Beschäftigungsfähigkeit und weiteres Lernen sollten alle Bürger kostenfrei die Möglichkeit erhalten, Schlüsselfertigkeiten zu erwerben, neben dem Lesen, Schreiben und Rechnen auch weitere Schlüsselfertigkeiten wie Mathematik, Wissenschaft und Technik, Fremdsprachen, ,Lernfertigkeiten" (also Fähigkeit und Wunsch, ständig Wissen und Kompetenzen neu zu erwerben bzw. zu aktualisieren), kulturelles Bewusstsein, soziale/persönliche Kompetenzen, Unternehmergeist, Technologiekultur (einschließlich IKT-Fertigkeiten, die beispielsweise durch Instrumente wie den Europäischen Computer-Führerschein, sowie die Nu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–burgers krijgen gratis' ->

Date index: 2024-01-16
w