Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «’-raadpleging van kleine en middelgrote ondernemingen over de meest belastende eu-regels werden » (Néerlandais → Allemand) :

Met de ‘top 10’-raadpleging van kleine en middelgrote ondernemingen over de meest belastende EU-regels werden de prioriteiten van de ondernemingen opgenomen in de agenda voor gezonde regelgeving van de Commissie.

Die Top-10-Konsultation der KMU zu den zehn EU-Rechtsakten, die für KMU mit dem größten Aufwand verbunden sind, ist in die Prioritäten für KMU der REFIT-Agenda der Kommission eingeflossen.


Dat zijn onder meer de resultaten van de lopende raadpleging van kleine en middelgrote ondernemingen in de EU over hun top tien van meest belastende EU-regels en de resultaten van de lopende gezondheidstests en andere evaluaties van de regelgeving[12].

Hierzu gehören die Ergebnisse der aktuellen EU‑weiten Anhörung der KMU über die Frage, was ihrer Auffassung nach die zehn aufwendigsten EU‑Vorschriften sind, sowie die Ergebnisse der laufenden Eignungsprüfungen und anderer Bewertungen der Regulierungstätigkeiten[12].


gezien de mededeling van de Commissie van 18 juni 2013 met als titel "Follow-up van de Commissie van de "top 10"-raadpleging over EU-regels voor kleine en middelgrote ondernemingen" (COM(2013)0446),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 18. Juni 2013 mit dem Titel: „Folgemaßnahmen der Kommission zu den zehn wichtigsten Konsultationen der KMU zur EU-Regulierung“ (COM(2013)0446),


gezien de mededeling van de Commissie van 18 juni 2013 "Follow‑up van de Commissie van de "top 10"-raadpleging over EU-regels voor kleine en middelgrote ondernemingen" (COM(2013)0446),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 18. Juni 2013 mit dem Titel: „Folgemaßnahmen der Kommission zu den 10 wichtigsten Konsultationen der KMU zur EU-Regulierung“ (COM(2013)0446),


gezien de mededeling van de Commissie van 18 juni 2013 met als titel „Follow-up van de Commissie van de ”top 10„-raadpleging over EU-regels voor kleine en middelgrote ondernemingen” (COM(2013)0446),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 18. Juni 2013 mit dem Titel: „Folgemaßnahmen der Kommission zu den zehn wichtigsten Konsultationen der KMU zur EU-Regulierung“ (COM(2013)0446),


[9] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's “Follow-up van de Commissie van de 'top 10'-raadpleging over EU-regels voor kleine en middelgrote ondernemingen" (COM(2013) 446 final van 18 juni 2013).

[9] Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Folgemaßnahmen der Kommission zu den 10 wichtigsten Konsultationen der KMU zur EU-Regulierung“ (COM(2013) 446 final vom 18. Juni 2013).


[9] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's “Follow-up van de Commissie van de 'top 10'-raadpleging over EU-regels voor kleine en middelgrote ondernemingen" (COM(2013) 446 final van 18 juni 2013).

[9] Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Folgemaßnahmen der Kommission zu den 10 wichtigsten Konsultationen der KMU zur EU-Regulierung“ (COM(2013) 446 final vom 18. Juni 2013).


20. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat zij haar benadering van de regelgeving met betrekking tot kmo's en micro-ondernemingen verder verbetert door zich met name te richten op specifiek op de behoeften van kmo's toegesneden wetgeving en door de invoering van gerichte kmo-maatregelen voort te zetten, met inbegrip van de maatregelen die voortvloeien uit de raadpleging over de "Top 10 van de meest belastende administratieve regels ...[+++]

20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, für eine weitere Verbesserung ihrer Regelungsdichte für KMU und Kleinstunternehmen zu sorgen, indem sie sich auf spezifische Rechtsvorschriften konzentriert, die auf die Bedürfnisse von KMU zugeschnitten sind, und indem sie die Einführung zielgerichteter KMU-Maßnahmen vorantreibt, einschließlich derer, die sich aus der Konsultation „Welche zehn Rechtsakte verursachen den größten Aufwand für KMU?“ ergeben, wie etwa der kürzlich gefasste Beschluss, die Gebühren zu senken ...[+++]


Zij werden bij het opstellen van hun standaarden ongetwijfeld beïnvloed door de wens om zelf hun baan te behouden. Mijn verslag, waarover we vandaag gaan stemmen, gaat daarom niet alleen over de gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen, maar ook over de fundamentele vraag wie de regels ...[+++]

Daher ist mein Bericht, der heute zur Abstimmung steht, nicht nur für den Mittelstand, sondern es geht um eine grundsätzliche Frage: Wer macht welche Regeln für wen, und wer kontrolliert sie?


w