Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "„de-minimis steun verwijst naar geringe " (Nederlands → Duits) :

„De-minimis” steun verwijst naar geringe bedragen van staatssteun aan ondernemingen (met name vennootschappen) die EU-landen niet behoeven aan te melden bij de Europese Commissie.

„De-minimis“-Beihilfen sind kleine staatliche Beihilfebeträge für Unternehmen (vor allem Firmen), die EU-Staaten nicht der Europäischen Kommission melden müssen.


De-minimis steun verwijst naar geringe bedragen van staatssteun aan ondernemingen (met name vennootschappen) die EU-landen niet behoeven aan te melden bij de Europese Commissie.

De-minimis“-Beihilfen sind kleine staatliche Beihilfebeträge für Unternehmen (vor allem Firmen), die EU-Staaten nicht der Europäischen Kommission melden müssen.


„De-minimis” steun verwijst naar geringe bedragen van staatssteun aan ondernemingen (met name vennootschappen) die EU-landen niet behoeven aan te melden bij de Europese Commissie.

„De-minimis“-Beihilfen sind kleine staatliche Beihilfebeträge für Unternehmen (vor allem Firmen), die EU-Staaten nicht der Europäischen Kommission melden müssen.


38. In deze context moet worden vastgesteld dat artikel 7 van richtlijn 2004/8 betreffende steunregelingen op nationaal niveau, zoals blijkt uit de bewoordingen zelf van lid 1 ervan, verwijst naar steun voor ' warmtekrachtkoppeling ', zodat dit artikel niet aldus kan worden uitgelegd dat het toepassingsgebied ervan beperkt is tot ' hoogrenderende ' warmtekrachtkoppeling.

38. In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass sich Art. 7 der Richtlinie 2004/8, in dem es um die Förderregelungen auf nationaler Ebene geht, schon nach dem Wortlaut seines Abs. 1 auf die Förderung der ' KWK ' bezieht, weshalb er nicht dahin ausgelegt werden kann, dass er einen auf die ' hocheffiziente ' Kraft-Wärme-Kopplung beschränkten Geltungsbereich hätte.


De naam „Liliputas” verwijst dus niet naar een bepaalde plaats waar het product vandaan zou komen, maar wel, net zoals bij de Poolse „Liliput”-kaas, naar de geringe omvang van de kaas.

Somit gibt der Name „Liliputas“ nicht an, dass der Ursprung des Erzeugnisses an einem bestimmten Ort liegt, sondern bezieht sich — wie beim polnischen „Liliput“-Käse — lediglich auf die geringe Größe des Käses.


2. In geval van steun in het kader van artikel 19, lid 1, onder a), i), van Verordening (EU) nr. 1305/2013 kunnen de lidstaten bepalen dat, wanneer het bedrijfsplan naar het gebruik van andere plattelandsontwikkelingsmaatregelen in het kader van die verordening verwijst, de goedkeuring van de steunaanvraag ook toegang geeft tot de steun in het kader van die maatregelen.

(2) Im Falle der Förderung gemäß Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer i der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 können die Mitgliedstaaten, soweit sich die Geschäftspläne auf die Anwendung anderer Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums der genannten Verordnung beziehen, vorsehen, dass die Genehmigung des Förderantrags auch Zugang zu Fördermitteln im Rahmen solcher Maßnahmen gewährt.


Om de continuïteit van deze sector te waarborgen en om schaarste op de markt en stijging van de werkloosheid in deze sector te voorkomen, moet het plafond van de de minimis-steun verhoogd worden naar 60 000 euro en moeten er ook andere maatregelen worden genomen om de gevolgen van de recente stijging van de olieprijzen te beperken.

Um den Fortbestand des Fischereisektors sicherzustellen und einen Angebotsrückgang sowie eine erhöhte Arbeitslosigkeit zu vermeiden, muss die EU die durch die De-minimis-Verordnung festgelegte Obergrenze näher an 60 000 EUR heranführen und andere Maßnahmen ergreifen, mit denen sich die jüngsten Ölpreisanstiege auffangen lassen.


Het is met name zaak het plafond van de de minimis-steun te verhogen van 30 000 euro naar 60 000 euro per periode van drie jaar en per begunstigd bedrijf.

Insbesondere geht es hier um die Erhöhung der Obergrenze der De-minimis-Beihilfen von 30 000 EUR auf 60 000 EUR pro begünstigtem Unternehmen für einen Zeitraum von drei Jahren.


De ontwerpresolutie van de conservatieven belooft meer dan we waar kunnen maken. Zij eisen een verhoging van onze de minimis-steun met 100 procent van 30 000 naar 60 000 euro, om zo de brandstofsubsidies te betalen.

Der Entschließungsantrag der Konservativen verspricht mehr, als wir tun können. Sie fordern eine Erhöhung der De-minimis-Beihilfen um 100 % von 30 000 auf 60 000 Euro, mit denen die Treibstoffsubventionen bezahlt werden sollen.


Bij dit formulier wordt een vraag naar inlichtingen over de reeds ontvangen tegemoetkomingen gevoegd overeenkomstig artikel 3 van de verordening (EG) nr. 69/2001 van de Commissie van 12 januari 2001 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag op de minimis-steun.

In diesem Formular wird nach Informationen über die Beihilfen gefragt, die aufgrund von Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 der Kommission vom 12. Januar 2001 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf " De-minimis" -Beihilfen schon bezogen worden sind.




Anderen hebben gezocht naar : „de-minimis steun     „de-minimis steun verwijst     steun verwijst     verwijst naar geringe     de-minimis     de-minimis steun     verwijst naar steun     verwijst     uit de bewoordingen     naam „liliputas verwijst     dus     geringe     geval van steun     verordening verwijst     bedrijfsplan     verhoogd worden     gevolgen     euro     euro per periode     naar     vraag     „de-minimis steun verwijst naar geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„de-minimis steun verwijst naar geringe' ->

Date index: 2023-02-23
w