Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Land bewerken voor gazonaanleg
Land prepareren voor gazonaanleg
Land voorbereiden voor gazonaanleg
Mosselplukker
STOVL
Schaal- en schelpdierenvisser te land
Short Take-Off and Vertical Landing aircraft
Verzamelaar van aquatische organismen te land
Vliegtuig met korte start en verticale landing
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde
Zeewierplukker

Traduction de «„het volgende land » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb








Short Take-Off and Vertical Landing aircraft | STOVL | Vliegtuig met korte start en verticale landing

Senkrechtstarter | STOVL


land voorbereiden voor gazonaanleg | land bewerken voor gazonaanleg | land prepareren voor gazonaanleg

Boden auf die Rasenverlegung präparieren


mosselplukker | zeewierplukker | schaal- en schelpdierenvisser te land | verzamelaar van aquatische organismen te land

Muschelsammler | Seetangsammlerin | Hilfskraft für das Sammeln aquatischer Ressourcen | Krebssammler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bijlage III bij Verordening (EU) nr. 978/2012 worden het volgende land en de overeenkomstige alfabetische code ingevoegd in de kolommen B en A, respectievelijk:

In Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 werden das folgende Land und der entsprechende alphabetische Code in die Spalten B bzw. A eingefügt:


In bijlage III bij Verordening (EU) nr. 978/2012 wordt het volgende land en de bijbehorende lettercode toegevoegd aan respectievelijk de kolommen B en A:

Im Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 werden das folgende Land und der entsprechende alphabetische Code in die Spalten B beziehungsweise A eingefügt:


het volgende land en de bijbehorende lettercode worden verwijderd uit respectievelijk de kolommen A en B:

Das folgende Land und der entsprechende alphabetische Code werden aus Spalte A beziehungsweise B gestrichen:


„Het volgende land wordt vermeld als land van oorsprong op het bewijs van oorsprong dat wordt opgesteld door degene die het product naar de Unie uitvoert of dat, tot de invoering van het systeem van geregistreerde exporteurs, wordt afgegeven door de autoriteiten van het begunstigde land van uitvoer:

„Auf dem Ursprungsnachweis, der vom Ausführer des Erzeugnisses bei der Ausfuhr in die Europäische Union ausgefertigt oder bis zur Anwendung des Systems des registrierten Ausführers von den Behörden des begünstigten Ausfuhrlandes ausgestellt wurde, ist das folgende Land als Ursprungsland anzugeben:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor een verordening betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen ("ROME II") van 22 juli 2003 [33] bepaalt dat de volgende algemene regel geldt: "het recht dat van toepassing is op de niet-contractuele verbintenis is het recht van het land waar de schade is ontstaan of dreigt te ontstaan, ongeacht in welk land de schadeveroorzakende gebeurtenis zich heeft voorgedaan en ongeacht in welk(e) land(en) sprake is van indirecte gevolgen van de schade".

Der Kommissionsvorschlag vom 22. Juli 2003 für eine Verordnung über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (,ROM II") [33] stellt die allgemeine Regel auf: ,Auf ein außervertragliches Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung ist unabhängig davon, in welchem Staat das schädigende Ereignis eintritt und in welchem Staat oder welchen Staaten die indirekten Schadensfolgen festzustellen sind, das Recht des Staates anzuwenden, in dem der Schaden eintritt oder einzutreten droht".


het volgende land en de bijbehorende lettercode worden verwijderd uit respectievelijk de kolommen A en B:

Das folgende Land und der entsprechende alphabetische Code werden aus Spalte A beziehungsweise B gestrichen:


De resultaten van de statistieken naar nationaliteit moeten worden uitgesplitst in de volgende categorieën: „nationaliteit van het desbetreffende land”, „nationaliteit van andere EU-lidstaat”, „nationaliteit van ander Europees land”, „nationaliteit van Noord-Amerikaans land”, „nationaliteit van Midden- of Zuid-Amerikaans land”; „nationaliteit van Aziatisch land”, „nationaliteit van Afrikaans land”, „overige nationaliteit”.

Die Ergebnisse der Statistiken nach Staatsangehörigkeit werden in folgende Kategorien untergliedert: „eigene Staatsangehörigkeit“, „Staatsangehörigkeit anderer EU-Mitgliedstaaten“, „Staatsangehörigkeit anderer europäischer Länder“, „Staatsangehörigkeit nordamerikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit mittel- und südamerikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit asiatischer Länder“, „Staatsangehörigkeit afrikanischer Länder“, „Staatsangehörigkeit sonstiger Länder“.


Een derde land wordt geacht verplichtingen op te leggen die gelijkwaardig zijn aan die van artikel 4, lid 3, eerste alinea, van Richtlijn 2004/109/EG, wanneer de moederonderneming krachtens de wetgeving van dit land niet verplicht is een individuele jaarrekening te verstrekken, maar de uitgevende instelling die haar statutaire zetel in dit derde land heeft, verplicht is bij de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening de volgende informatie te vermelden:

Bei einem Drittland wird davon ausgegangen, dass es Anforderungen festgelegt hat, die den in Artikel 4 Absatz 3 erster Unterabsatz der Richtlinie 2004/109/EG genannten gleichwertig sind, wenn den Rechtsvorschriften dieses Landes zufolge eine Muttergesellschaft keine Einzelabschlüsse vorlegen muss, der Emittent, der seinen Sitz in diesem Drittland hat, wohl aber einen konsolidierten Abschluss mit den folgenden Angaben zu erstellen hat:


Bladzijde 33, bijlage I, "LIJST VAN DE ERKENDE INSPECTIEPOSTEN AAN DE GRENS", na ITALIË en voor NEDERLAND, het volgende land invoegen.

Auf Seite 33, Anhang I, geänderter Anhang, "VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN", wird nach Italien und vor den Niederlanden folgendes Land eingefügt:


2. In deel II van bijlage C bij Beschikking 91/449/EEG wordt in de lijst van landen waarvoor het model van gezondheidscertificaat mag worden gebruikt, het volgende land ingevoegd: "Tunesië".

(2) In Anhang C Teil II der Entscheidung 91/449/EWG wird in die Liste der Länder, die das Muster der Tiergesundheitsbescheinigung benutzen dürfen, das folgende Wort eingefügt: "Tunesien".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„het volgende land' ->

Date index: 2023-02-27
w