Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meerkosten
Meerkosten voor groepsverzekering
Toeslag voor groepsverzekering

Traduction de «„meerkosten van omroepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meerkosten voor groepsverzekering | toeslag voor groepsverzekering

Gruppenversicherungskostenbelastung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien slechts financiering wordt verstrekt ter dekking van de „meerkosten” van omroepen die hun programma's voordien via het analoge platform uitzonden en de financiering van nieuwe DVB-T-deelnemers geleidelijk wordt afgebouwd, is de evenredigheid gegarandeerd.

Indem nur die aus der digitalen Übertragung entstehenden „Mehrkosten“ für diejenigen Rundfunkanbieter, die ihre Programme zuvor über die analoge Plattform ausstrahlten, finanziert werden und bei den neuen DVB-T-Teilnehmern eine degressive Finanzierung erfolgt, sei Verhältnismäßigkeit gewährleistet.


Zoals reeds in overweging 97 wordt uiteengezet, kan niet worden gesteld dat wanneer rekening wordt gehouden met de inkomsten van de betrokken omroepen, de geplande staatssteun gebaseerd is op objectief vastgestelde criteria. Bovendien stemt de steun niet overeen met de daadwerkelijke meerkosten van de particuliere omroepen (zie de overwegingen 73 en 74).

Indem die Einnahmen des jeweiligen Rundfunkveranstalters berücksichtigt werden, liegen der geplanten staatlichen Förderung, wie bereits in Erwägungsgrund 97 erläutert, keine objektiv festgelegten Kriterien zugrunde; des Weiteren entspricht die Förderung nicht den tatsächlichen Mehrkosten der privaten Rundfunkanbieter (siehe Erwägungsgründe 73 und 74).


Wat de omroepen betreft die al via het analoge platform uitzonden, blijft Duitsland vasthouden aan het argument dat de maatregel noodzakelijk was om de „meerkosten” die deze omroepen vanwege de digitale transmissie moesten dragen, te dekken.

In Bezug auf die Rundfunkveranstalter, die ihre Programme bereits über die analoge Plattform verbreiteten, hält Deutschland daran fest, dass die Maßnahme notwendig war, um deren „Mehrkosten“ der digitalen Übertragung zu decken.


Volgens Duitsland waren de geplande betalingen niet alleen bedoeld om de particuliere omroepen te verlossen van een deel van de „meerkosten” voor de digitale terrestrische transmissie, maar ook om bepaalde commerciële risico's van de particuliere omroepen te compenseren (bijvoorbeeld op grond van dalende reclame-inkomsten).

Deutschland zufolge dienten die geplanten Zahlungen nicht nur dazu, den privaten Rundfunkanbietern einen Teil der „Mehrkosten“ für die digital-terrestrische Übertragung abzunehmen, sondern auch dem Ausgleich für bestimmte betriebswirtschaftliche Risiken der privaten Rundfunkanbieter (z. B. aufgrund niedrigerer gewerblicher Einnahmen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie constateert dat de maatregel, in tegenstelling tot het argument van Duitsland, niet kan worden beschouwd als een maatregel tot dekking van reële, door DVB-T ontstane „meerkosten” van de omroepen.

Die Kommission stellt fest, dass die Maßnahme entgegen dem Argument Deutschlands nicht als Maßnahme zur Deckung echter, durch DVB-T entstehender „Mehrkosten“ der Veranstalter angesehen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„meerkosten van omroepen' ->

Date index: 2021-06-03
w