Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AML-M2
Acute myeloïde leukemie M2
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Kosten per m2
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Prijs per m2
Uiterlijk van voertuigen onderhouden
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Uiterlijke kenmerken
Uiterlijkheid
Voorkomen van voertuigen onderhouden

Vertaling van "►m2 uiterlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich erkennbare Beschädigung


niet uiterlijk zichtbare beschadiging

äußerlich nicht erkennbare Beschädigung


acute myeloïde leukemie M2 | AML-M2 [Abbr.]

akute Myeloblastenleukämie Typ M2






uiterlijk van voertuigen onderhouden | voorkomen van voertuigen onderhouden

Erscheinungsbild des Fahrzeugs pflegen


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

optische Gestaltung von Spielen entwerfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het was daarom de bedoeling dat de Commissie uiterlijk twee jaar vóór de datum waarop goedkeuringsniveau 2 van toepassing zou worden, de criteria voor de waarschuwings- en remactiveringstests voor voertuigtypen van categorie M2, en van categorie N2 met een brutomassa van 8 ton of minder, zou vaststellen, rekening houdend met de verdere ontwikkelingen op dit gebied op VN/ECE-niveau.

Daher war vorgesehen, dass die Kommission spätestens zwei Jahre vor dem Umsetzungstermin der Genehmigungsstufe 2 die Prüfkriterien für die Aktivierung der Warn- und Bremssysteme der Fahrzeugtypen der Klasse M2 und der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t unter Berücksichtigung der weiteren diesbezüglichen Entwicklungen auf der Ebene der UNECE annehmen würde.


Uiterlijk op ►M2 3 juli 2017 ◄ stellen de lidstaten de Commissie en ESMA op de hoogte van de nationale wetten, verordeningen en bestuursrechtelijke bepalingen waarmee de leden 1 en 2 worden omgezet.

Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission und die ESMA bis zum ►M2 3. Juli 2017 ◄ über die Gesetze, Verordnungen und Verwaltungsvorschriften, mit denen die Absätze 1 und 2 umgesetzt werden.


– voertuigen van de categorie M1 die zijn ingeschreven als taxi of ambulance, voertuigen van de categorieën M2, M3, N2, N3, T5, O3 en O4: twee jaar na de datum waarop het voertuig voor het eerst is ingeschreven, en daarna uiterlijk om de twee jaar.

– als Taxi oder Krankenwagen zugelassene Fahrzeuge der Klasse M1, Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2, N3, T5, O3 und O4: zwei Jahre nach der Erstzulassung, danach höchstens alle zwei Jahre.


5. Voor de toepassing van lid 1 zorgen de lidstaten ervoor dat uiterlijk op 31 december 2013 een inventaris is opgesteld en publiek beschikbaar gesteld van de verwarmde en/of gekoelde gebouwen van de centrale overheid met een totale bruikbare vloeroppervlakte van meer dan 500 m2, en dat per 9 juli 2015 een inventaris is opgesteld en bekendgemaakt van de gebouwen van de centrale overheid met een totale bruikbare vloeroppervlakte van meer dan 250 m2, met uitzondering van de gebouwen die op basis van lid 2 zijn vrijgesteld.

(5) Für die Zwecke des Absatzes 1 erstellen die Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2013 ein Inventar der beheizten und/oder gekühlten Gebäude, die sich im Eigentum der Zentralregierung befinden und eine Gesamtnutzfläche von mehr als 500 m2 bzw. ab 9. Juli 2015 von mehr als 250 m2 aufweisen, wobei die nach Absatz 2 freigestellten Gebäude ausgenommen sind, und machen dieses öffentlich zugänglich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor de toepassing van lid 1 zorgen de lidstaten ervoor dat uiterlijk op 1 januari 2014 een inventaris is opgesteld en bekendgemaakt van de verwarmde en/of gekoelde gebouwen van de centrale overheid met een totale nuttige vloeroppervlakte van meer dan 500 m2, en dat uiterlijk op 9 juli 2015 een inventaris is opgesteld en bekendgemaakt van de gebouwen van de algemene overheid met een totale nuttige vloeroppervlakte van meer dan 250 m2, met uitzondering van de gebouwen die op basis van lid 1 bis zijn vrijgesteld. De inventaris dient de volgende gegevens te bevatten:

3. Für die Zwecke des Absatzes 1 erstellen die Mitgliedstaaten bis zum 1. Januar 2014 ein Inventar der beheizten und/oder gekühlten Gebäude, die sich im Eigentum der Zentralregierung befinden und eine Gesamtnutzfläche von mehr als 500 m bzw. ab 9. Juli 2015 von mehr als 250 m aufweisen, wobei die nach Absatz 1a freigestellten Gebäude ausgenommen sind, und machen dieses öffentlich zugänglich; in dem Inventar ist Folgendes anzugeben:


Daarom moet de Commissie uiterlijk twee jaar vóór de datum waarop goedkeuringsniveau 2 van toepassing wordt, de criteria voor de waarschuwings- en remactiveringstest voor voertuigtypen van categorie M2 en voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van 8 ton of minder vaststellen, rekening houdend met de verdere ontwikkelingen op dit gebied op VN/ECE-niveau.

Daher nimmt die Kommission spätestens zwei Jahre vor dem Umsetzungstermin der Genehmigungsstufe 2 die Prüfkriterien für die Aktivierung der Warn- und Bremssysteme der Fahrzeugtypen der Klasse M2 und der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t unter Berücksichtigung der weiteren diesbezüglichen Entwicklungen auf der Ebene der UN/ECE an.


Uiterlijk op 31 december 2014 wijzigt de Commissie aanhangsel 2 van bijlage II om er goedkeurings- en afkeuringswaarden voor de voorschriften voor de waarschuwings- en activeringstest in op te nemen waaraan voertuigtypen van categorie M2 en voertuigtypen van categorie N2 met een maximummassa van 8 ton of minder voor goedkeuringsniveau 2 moeten voldoen.

Die Kommission ändert Anhang II Anlage 2 bis zum 31. Dezember 2014 und nimmt die Werte für Bestehen/Nichtbestehen der Anforderungen für die Warn- und Aktivierungsprüfung auf, die Fahrzeugtypen der Klasse M2 und der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von nicht mehr als 8 t erfüllen müssen, um Genehmigungsstufe 2 zu erreichen.


►M2 Uiterlijk 1 maart van het jaar volgend op elk begrotingsjaar doet de rekenplichtige van Eurojust de rekenplichtige van de Commissie en van de Rekenkamer de voorlopige rekeningen toekomen, samen met een verslag van het begrotings- en financieel beheer gedurende het betrokken begrotingsjaar.

(2) ►M2 Spätestens zum 1. März nach dem Ende des Haushaltsjahrs übermittelt der Rechnungsführer von Eurojust dem Rechnungsführer der Kommission und dem Rechnungshof die vorläufigen Rechnungen und den Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement für das abgeschlossene Haushaltsjahr.


Deze raming, die tevens een ontwerp-overzicht van de personeelsbezetting bevat, wordt uiterlijk op ►M2 10 februari ◄ door het college bij de Commissie ingediend.►M2 Het Europees justitieel netwerk en de in artikel 25 bis, lid 2, bedoelde netwerken worden tijdig voor de toezending van de raming aan de Commissie in kennis gesteld van de delen die betrekking hebben op de activiteiten van hun secretariaten.

Dieser Voranschlag umfasst auch den Entwurf eines Stellenplans und wird der Kommission spätestens zum ►M2 10. Februar ◄ durch das Kollegium zugeleitet.►M2 Das Europäische Justizielle Netz und die Netze nach Artikel 25a Absatz 2 werden rechtzeitig über diejenigen Teile unterrichtet, die die Tätigkeit ihrer Sekretariate betreffen, bevor der Voranschlag der Kommission übermittelt wird.


2. De in artikel 14, lid 1, bedoelde, door Eurojust verwerkte persoonsgegevens mogen uiterlijk worden bewaard tot►M2 de eerste van de volgende data die van toepassing is ◄ :

(2) ►M2 Von Eurojust verarbeitete personenbezogene Daten nach Artikel 14 Absatz 1 dürfen nicht über die folgenden Zeitpunkte hinaus gespeichert werden: ◄




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'►m2 uiterlijk' ->

Date index: 2023-06-29
w