Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

Traduction de «Aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen

to meet the conditions for entry or residence


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Federale Regering van de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de terug- en overname van personen die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende staat

Agreement between the Government of the Kingdom of the Netherlands, the Government of the Kingdom of Belgium and the Government of the Grand Duchy of Luxembourg and the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia on readmission and acceptance of persons that do not or no longer fulfil the conditions for entering or staying on the territory of the other Contracting State


voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

fulfil the entry conditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lidstaten kunnen geen bijkomende controles verlangen, en vervoersondernemingen zijn niet verantwoordelijk wanneer zij personen vervoeren die niet voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst of verblijf in andere Schengenlidstaten.

Member States cannot request any additional check to be carried out and carriers are not subject to any liability when transporting persons who might not meet the conditions of entry or stay in other Schengen Member States.


(b) indien de houder niet meer lijkt te voldoen aan de algemene voorwaarden inzake binnenkomst en verblijf van artikel 6 of aan de relevante specifieke voorwaarden van de artikelen 7, 9 en 10;

(b) where it appears that the holder no longer meets the general conditions for entry and residence laid down in Article 6 and the relevant specific conditions laid down in Articles 7, 9 and 10;


(c) daarnaast, in het geval van vrijwillige terugkeer van onderdanen van derde landen die niet of niet langer aan de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf voldoen: bijstand aan repatrianten bij de voorbereiding van de terugkeer, alsook essentiële uitgaven vóór vertrek;

(c) Additionally, in the case of voluntary return of third country nationals who do not or no longer fulfil the conditions for entry and stay, assistance to returnees in preparing the return, as well as essential expenses before return;


(b) daarnaast, in het geval van gedwongen terugkeer van onderdanen van derde landen die niet of niet langer aan de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf voldoen: reiskosten en kosten voor levensmiddelen en voor tijdelijk logies voor repatrianten en hun begeleiders van de partici­perende lidstaat in de organiserende lidstaat, voorafgaand aan het vertrek in het geval van gezamenlijke terugkeeroperaties;

(b) Additionally, in the case of forced return of third country nationals who do not or no longer fulfil the conditions for entry and stay, costs for travel, food and temporary accommodation of returnees and their escorts from the participating Member State in the organising Member State prior the departure in case of joint return operations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERLANGEND door middel van deze overnameovereenkomst en op basis van wederkerigheid snelle en doeltreffende procedures vast te stellen voor de identificatie en de veilige en ordelijke terugkeer van personen die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van Oekraïne of een van de lidstaten van de Europese Unie, en de doorgeleiding van deze personen in een geest van samenwerking te vergemakkelijken,

DESIRING to establish, by means of this Agreement and on the basis of reciprocity, rapid and effective procedures for the identification and safe and orderly return of persons who do not, or who do no longer, fulfil the conditions for entry to and stay on the territories of Ukraine or one of the Member States of the European Union, and to facilitate the transit of such persons in a spirit of cooperation,


1. De aangezochte staat neemt, op verzoek van de verzoekende staat en zonder andere formaliteiten dan die welke in deze overnameovereenkomst zijn genoemd, alle personen over die niet of niet meer voldoen aan de geldende voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de verzoekende staat, mits overeenkomstig artikel 6 van deze overnameovereenkomst is aangetoond dat zij onderdaan zijn van de aangezochte staat.

1. The requested State shall, upon application by the requesting State and without further formalities other than those provided for by this Agreement, readmit to its territory all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to or stay on the territory of the requesting State provided that evidence is furnished, in accordance with Article 6 of this Agreement, that they are nationals of the requested State.


Ik ben blij met de opstelling van een algemene kaderrichtlijn en de richtlijn inzake de voorwaarden voor binnenkomst voor hoogopgeleide werknemers, de richtlijn inzake de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf voor seizoenarbeiders en de richtlijn inzake de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf voor betaalde stagiairs.

I welcome the drawing-up of a general framework directive and the directive on the entry conditions for highly skilled workers, the directive on the entry and residence conditions for seasonal workers, and the directive on the entry and residence conditions for remunerated trainees.


Rusland neemt op verzoek van een lidstaat alle personen over die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat, wanneer is aangetoond dat de betrokken persoon een Russisch onderdaan is.

Russia will readmit, upon application by a European Union (EU) country, any person not, or no longer, fulfilling the conditions in force for entry or residence, provided that it is established that the person concerned is a Russian national.


Rusland neemt, op verzoek van een lidstaat, ook alle onderdanen van derde landen of staatloze personen over die niet of niet meer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf op het grondgebied van de verzoekende lidstaat, wanneer kan worden aangetoond dat de betrokkene:

Russia will also readmit any non-EU country national or stateless person not, or no longer, fulfilling the conditions in force for entry or residence, provided that evidence can be furnished that this person:


(a) 50% van deze middelen: naar verhouding van het totaal aantal onderdanen van derde landen die niet of niet langer voldoen aan de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf op het grondgebied van de lidstaat en tegen wie in de loop van de drie voorgaande jaren in het kader van het nationale recht en/of het Gemeenschapsrecht een terugkeerbesluit is gericht, d.w.z. een admi­nistratieve of rechterlijke beslissing ...[+++]

(a) 50 % in proportion to the total number of third country nationals who do not or no longer fulfil the conditions for entry and stay in the territory of the Member State and who are subject to a return decision under national and/or Community law, i.e. an administrative or judicial decision or act, stating or declaring the illegality of stay and imposing an obligation to return, over the previous three years;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aan de voorwaarden voor binnenkomst of verblijf voldoen' ->

Date index: 2022-08-18
w