Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend protocol over buitenlandse strijders

Traduction de «Aanvullend protocol over buitenlandse strijders » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol bij het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme | aanvullend protocol over buitenlandse strijders

additional Protocol on Foreign Terrorist Fighters | Additional Protocol to the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism


Aanvullend Protocol bij het Haagse Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van buitenlandse vonnissen in burgerlijke en handelszaken

Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters


Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht

Additional Protocol to the European Convention on Information on Foreign Law
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen maanden is aanzienlijke vooruitgang geboekt, onder andere via de periodieke dialoog over terrorismebestrijding, en met de gezamenlijke verklaring wordt gestreefd naar betere samenwerking op het gebied van preventie en bestrijding van terrorisme, gewelddadig extremisme en radicalisering, de verstoring van de rekrutering van buitenlandse strijders, de bronnen van financiering voor terroristen en de levering van wapens aan terroristen.

Considerable progress has been made in recent months, including through the regular counter-terrorism dialogue, and the joint statement aims to enhance cooperation in the prevention and countering of terrorism, violent extremism and radicalisation, the disruption of the recruitment of Foreign Terrorist Fighters, sources of terrorist financing, and the supply of arms to terrorists.


Daarom pleit ik voor het opzetten van een Europese inlichtingeneenheid, die ervoor zorgt dat informatie over terroristen en buitenlandse strijders automatisch wordt gedeeld tussen de inlichtingendiensten en met de politie.

This is why I call for setting up a European intelligence unit that ensures data concerning terrorists and foreign fighters are automatically shared among intelligence services and with the police.


De strijd tegen terrorisme: "Ik pleit vurig voor een Europese inlichtingeneenheid die ervoor zorgt dat gegevens over terroristen en buitenlandse strijders automatisch worden gedeeld tussen de inlichtingendiensten en met de politie".

The fight against terrorism: "I call for a European intelligence unit that ensures data concerning terrorists and foreign fighters are automatically shared among intelligence services and with the police".


De richtlijn werd uitgevaardigd om de EU-wetgeving aan te passen aan internationale ontwikkelingen, zoals de goedkeuring van Resolutie 2178(2014) van de Veiligheidsraad van de VN en het Aanvullend Protocol bij het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme, en om het verschijnsel van buitenlandse strijders te bestrijden.

The directive was adopted in order to align EU law with international developments, such as the adoption of UN Security Council Resolution 2178(2014) and the Additional Protocol to the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism, and to combat the phenomenon of foreign fighters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast worden internationale verplichtingen in EU-recht omgezet, waaronder de bepalingen van resolutie 2178 (2014) van de VN-Veiligheidsraad over buitenlandse terroristische strijders, het recente aanvullend protocol bij het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme en de aanbevelingen van de Financial Action Task Force over de financiering van terrorisme.

It implements into EU law international obligations, such as the provisions of the UN Security Council Resolution 2178(2014) on Foreign Terrorist Fighters, the recently adopted Additional Protocol to the Council of Europe Convention on the Prevention of terrorism and the Financial Action Task Force Recommendations on terrorist financing.


Tijdens de vijfde COP/MOP, welke werd gehouden te Nagoya, Japan, heeft de Unie haar steun uitgesproken voor het definitieve compromis over het Aanvullend Protocol van Nagoya-Kuala Lumpur inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling bij het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid (het „aanvullend protocol”), nadat was gebleken dat dit voldeed aan de overeengekomen Uniestandpunten en aan de onderhandelingsrichtsnoeren die de Commissie had gekregen.

During the fifth COP/MOP in Nagoya, Japan, the Union supported the final compromise reached on the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety (‘the Supplementary Protocol’), following consideration that it was within the limits of the agreed Union positions and negotiating directives addressed to the Commission.


De EU is ook verheugd over de duidelijke tendens naar een vergelijkbaar brede aanvaarding van de twee Aanvullende Protocollen van 1977, en over de vaststelling van een Derde Aanvullend Protocol in 2005.

The EU also welcomes the clear trend towards a similarly wide acceptance of the two Additional Protocols of 1977 as well as the adoption of a third Additional Protocol in 2005.


Er is overeenstemming bereikt over de toepassingsregels voor de mededingingsbepalingen (zie punt 2 hierboven) en over staatssteun ; er is een akkoord over een Aanvullend Protocol voor textielprodukten.

Agreements have been reached on the implementing rules for competition (see point 2 above) and on state aids; an Additional Protocol has been agreed on textiles.


3. De besprekingen concentreerden zich vervolgens op de bilaterale betrekkingen, en de Associatieraad toonde zich verheugd over de inwerkingtreding - per 1 februari 1996 - van het Aanvullend Protocol bij de Europa-Overeenkomst over de openstelling van de communautaire programma's voor Hongarije.

3. Focusing on bilateral relations, the Association Council welcomed the entry into force on 1 February 1996 of the Additional Protocol to the Europe Agreement on the opening of Community programmes to Hungary.


Het aanvullend protocol uit 1970 waarin de bepalingen zijn vastgesteld die van toepassing zijn op: - de totstandkoming van de douane-unie over een periode van 22 jaar, gerekend vanaf de datum van de inwerkingtreding van dit protocol (1 januari 1973) - het vrije verkeer van goederen - de economische samenwerking. alsmede besluit nr. 1/80 van de associatieraad, in september 1980 door de associatieraad aangenomen met als doel het weer op gang brengen en ontwikkelen van deze associatie, vormen een aanvulling op de ove ...[+++]

The Agreement was supplemented by the Additional Protocol of 1973, which established the rules governing: - establishment of the customs union over a 22-year period, starting from the date on which the Protocol took effect, - free movement of goods, - economic cooperation, and by Decision No 1/80 adopted by the Association Council in September 1980 with the aim of giving fresh impetus to the association.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aanvullend protocol over buitenlandse strijders' ->

Date index: 2023-02-17
w