overwegende dat bij de productie en de afzet van visserijproducten rekening moet worden gehouden met de noodzaak het evenwicht van de natuurlijke hulpbronnen en van de mariene ecosystemen in stand te houden; dat in het kader van de gemeenschappelijke marktordening bijgevolg maatregelen moeten worden ingesteld die tot een betere afstemming van het aanbod op de vraag, zowel kwalitatief als kwantitatief, en tot valorisatie van de producten op de markt bijdragen, met het oog op het bereiken van het vorengenoemde doel en op een verbetering van het inkomen van de producenten door middel van stabilisatie van de marktprijzen,
Whereas the production and marketing of fishery products should take account of the need to safeguard the equilibrium of resources and marine ecosystems; whereas the common organisation of markets in these products should therefore comprise such measures as will ensure that supply is better matched to demand, in terms of both quality and quantity, and increase the return on products, both for the above purpose and to improve the income of producers by ensuring stability of market prices;