Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op alcoholvrije dranken
Alcoholvrij bier
Alcoholvrij dieet
Bier
Bier aan voedsel koppelen
Bier aanbieden
Bier schenken
Bier serveren
Bier tappen
Personeel opleiden over bier
Personeel opleiden over bierkennis
Personeel trainen in bierkennis
Sterk bier

Vertaling van "Alcoholvrij bier " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
alcoholvrij bier

alcohol-free beer | no-alcohol beer | non-alcoholic beer | nab [Abbr.]


specifieke belasting op bier en bepaalde alcoholvrije dranken

specific duty on beer and certain non-alcoholic beverages


bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer




accijns op alcoholvrije dranken

excise duty on non-alcoholic beverages






personeel trainen in bierkennis | personeel opleiden over bier | personeel opleiden over bierkennis

teach staff in beer knowledge | train staff in knowledge of beer | instruct staff in beer knowledge | train staff in beer knowledge


bier aan voedsel koppelen

link beer with food | pair beers with foods | pair beer with food | pair beers with food


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
alleen alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2 % vol, „Tafelbier/Bière de table/Table beer” (met een extractgehalte van de stamwort van minder dan 6 %) met uitzondering van „Obergäriges Einfachbier” bier met een zuurgraad van ten minste 30 milli-equivalent NaOH, donker bier van het type „oud bruin”

only alcohol-free beer or with an alcohol content not exceeding 1,2 % vol; “Bière de table/Tafelbier/Table beer” (original wort content less than 6 %) except for “Obergäriges Einfachbier”; Beers with a minimum acidity of 30 milli-equivalents expressed as NaOH; Brown beers of the “oud bruin” type


alleen alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2 % vol, „Tafelbier/Bière de table/Table beer” (met een extractgehalte van de stamwort van minder dan 6 %) met uitzondering van „Obergäriges Einfachbier”, bier met een zuurgraad van ten minste 30 milli-equivalent NaOH, donker bier van het type „oud bruin”

only alcohol-free beer or with an alcohol content not exceeding 1,2 % vol.; ‘Bière de table/Tafelbier/Table beer’ (original wort content less than 6 %) except for ‘Obergäriges Einfachbier’; beers with a minimum acidity of 30 milli-equivalents expressed as NaOH; Brown beers of the ‘oud bruin’ type


alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2% vol

Alcohol-free beer or with an alcohol content not exceeding 1,2% vol


alcoholvrij bier of bier met een alcoholgehalte van ten hoogste 1,2 % vol

Alcohol-free beer or with an alcohol content not exceeding 1,2 % vol


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omvat niet: alcoholvrije dranken die gewoonlijk alcohol bevatten, zoals alcoholvrij bier (02.1).

Excludes: non-alcoholic beverages which are generally alcoholic such as non-alcoholic beer (02.1).


Tot de hier geclassificeerde dranken behoren ook alcoholvrije dranken en dranken met een gering alcohol-volumegehalte die gewoonlijk alcohol bevatten, zoals alcoholvrij bier.

The beverages classified here include low or non-alcoholic beverages which are generally alcoholic such as non-alcoholic beer.


Omvat: bier met een laag alcohol-volumegehalte en alcoholvrij bier; shandy.

Includes: low-alcoholic beer and non-alcoholic beer; shandy.


Alcoholvrij bier mag voortaan in Spanje onder die naam verkocht worden De diensten van de Commissie hebben de Spaanse autoriteiten verzocht de wetgeving inzake zogeheten "alcoholvrij" bier te wijzigen door een bepaling inzake wederzijdse erkenning op te nemen waardoor deze dranken vrij mogen worden verhandeld.

Alcohol-free beer may now be labelled as such in Spain The Commission departments asked the Spanish authorities to amend their legislation on alcohol-free beer by inserting a mutual recognition clause guaranteeing the freedom to market such beverages.


Bij koninklijk besluit van 20 januari 1995 werd derhalve voor het eerst een definitie van alcoholvrij bier vastgesteld en de verkoop ervan in Spanje toegestaan op grond van de wederzijdse erkenning van wettelijk in een andere Lid-Staat van de Unie of de Europese Economische Ruimte geproduceerde of verhandelde produkten.

A Royal Decree of 20 January 1995 accordingly defined for the first time the concept of alcohol-free beer and authorized, in accordance with the principle of mutual recognition, the marketing in Spain of products legally produced or marketed in another Member State of the Union or the European Economic Area.


Doordat de benaming "bier" volgens de Spaanse wet was voorbehouden aan bieren met meer dan 3% alcohol, kon alcoholvrij of "light" bier met een laag alcoholgehalte niet onder die naam op de markt worden gebracht, terwijl deze produkten in de andere Lid-Staten wettelijk als zodanig werden geproduceerd en op de markt gebracht.

In limiting the description "beer" to those beers with an alcohol content of more than 3%, Spanish legislation excluded alcohol-free or low-alcohol beers, although they were legally produced and marketed as such in the other Member States of the European Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Alcoholvrij bier' ->

Date index: 2021-05-10
w