Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire bedingen
Afsluiten van een contract
Bedingen in de overeenkomst
Bedingen van een contract
Bepalingen van een overeenkomst
Buiten het contract
Buitencontractueel
Contract
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Contract met uitgestelde rente
Contractrecht
Delayed rate settlement
Digitaal contract
E-contract
Elektronisch contract
Elektronische overeenkomst
Ondertekening van een contract
Onlinecontract
Onlineovereenkomst
Verbreken van een contract
Verplichting

Vertaling van "Bedingen van een contract " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
bedingen van een contract | bepalingen van een overeenkomst

conditions laid down in a contract | provisions laid down in a contract






digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]

digital contract [ eContract | e-contract | electronic contract | electronic contracting | online contract ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]




contract aangaan met patiënt voor therapietrouw

Contracting for adherence




Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement

Delayed rate settlement | DRS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bedingen van een contract: de aard en de gevolgen van in contracten vervatte bedingen werden besproken.

Terms of a contract: the nature and the effect of implied terms were discussed.


Dit geldt echter niet voor nationale vormvereisten betreffende de sluiting van de overeenkomst of andere vormvereisten zoals eisen betreffende de taal waarin de bedingen zijn opgesteld, de inhoud van de bedingen of de formulering van bepaalde bedingen voor specifieke sectoren.

However, this should not apply to formal national requirements concerning the conclusion of the contract or other formal requirements such as for instance the language of the terms, requirements on the content of the terms or the formulation of certain contract terms for specific sectors.


(k) de mogelijkheid voor de handelaar om eenzijdig de bedingen van de overeenkomst te wijzigen, met inbegrip van de kenmerken van het product of de dienst, zonder dat hiervoor een gegronde, in de overeenkomst gespecificeerde reden bestaat ; dit laat bedingen onverlet waarbij een leverancier van financiële diensten zich het recht voorbehoudt de door of aan de consument te betalen rentevoet of het bedrag van alle andere op de financiële diensten betrekking hebbende lasten bij geldige reden zonder opzegtermijn te wijzigen, mits de verko ...[+++]

(k) enabling the trader to unilaterally alter the terms of the contract including the characteristics of the product or service without a valid reason which is specified in the contract ; this does not affect terms under which a supplier of financial services reserves the right to change the rate of interest to be paid by, or to, the consumer, or the amount of other charges for financial services without notice where there is a valid reason, provided that the supplier is required to inform the consumer at the earliest opportunity and that the consumer is free to terminate the contractual relationship with immediate effect; neither does ...[+++]


Het amendement verduidelijkt ook dat het feit dat de vermeende onbillijke bedingen in een specifiek contract, en niet in standaardvoorwaarden zijn opgenomen, vertegenwoordigende organisaties niet belet om in overeenstemming met de nationale wetgeving juridische stappen te ondernemen.

The amendment also clarifies that representative organisations are not prevented from taking action according to the national law concerned by the mere fact that the allegedly unfair terms are included in an individual contract, as opposed to standard terms and conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er was veel steun voor aanscherping en systematisering van het consumentenacquis, bijvoorbeeld door invoering van gemeenschappelijke definities van de begrippen consumenten, handelaren en levering, geharmoniseerde regels betreffende het recht op informatie en het herroepingsrecht, en invoering op communautair niveau van een "zwarte lijst" van oneerlijke bedingen in overeenkomsten (bedingen die a priori verboden zijn) en een "grijze" lijst van bedingen die aanleiding zijn tot een vermoeden van oneerlijke praktijken, in plaats van de huidige louter indicati ...[+++]

There was a strong support for tightening-up and systematising the Consumer Acquis, e.g. introducing common definitions of consumers/traders and delivery, harmonised rules on information and withdrawal rights and the insertion at Community level of a "black" list of unfair contract terms (i.e. terms banned upfront) and a "grey" list of such terms (i.e. terms presumed to be unfair) instead of the current purely indicative list.


Het is prima dat dit verslag vraagtekens plaatst bij de ‘goede trouw’ van de stad Straatsburg, maar de werkelijkheid is dat deze stad de beste overeenkomst voor zich heeft geregeld die zij krijgen kon. Dit Parlement heeft het contract gedwee ondertekend, zonder de moeite te nemen naar de voorwaarden te kijken en zonder te proberen door onderhandelingen gunstigere voorwaarden te bedingen.

It is all very well for this report to question the City of Strasbourg’s ‘good faith’, but the reality is that this city worked out the best deal it could get for itself. This Parliament tamely signed it, without bothering to verify the terms or attempting to negotiate more favourable conditions.


consumenten moeten van tevoren schriftelijk en op een duidelijke, transparante en alomvattende wijze (en in ieder geval voordat het contract is gesloten) worden ingelicht over alle contractvoorwaarden; de contractvoorwaarden moeten billijk zijn; er dienen stappen te worden genomen, al of niet op grond van richtlijn 93/13/EEG betreffende oneerlijke bedingen in consumentenovereenkomsten, om deze kwestie te regelen; consumenten moeten worden beschermd tegen oneerlijk ...[+++]

consumers must be informed well in advance (and at all events before a contract has been concluded) about all contractual terms, in writing and in a clear, transparent and comprehensive manner. These contractual terms must be fair. Action has to be taken, within or outside the scope of Directive 93/13/EEC on unfair terms in consumer contracts, to address this issue; consumers must be protected against unfair or misleading selling methods;


Dit is te verklaren door het feit dat de bedingen van het contract alleen door de handelaar zijn opgemaakt of omdat de daarin neergelegde verplichtingen strenger zijn voor de aankoper dan voor de verkoper.

This may be because the contract’s terms have been drawn up solely by the trader or because the obligations it contains are more onerous on the purchaser than the seller.


Oneerlijke bedingen zijn niet bindend voor consumenten, maar de andere bedingen gelden voor beide partijen indien de rest van het contract geldig en relevant blijft.

Conditions deemed unfair are not binding on consumers, but other terms are valid for both parties if the rest of the contract remains relevant and valid.


Overwegende dat de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de Lid-Staten waarin bedingen van overeenkomsten met consumenten, direct of indirect, worden vastgesteld, worden geacht geen oneerlijke bedingen te bevatten; dat het bijgevolg niet nodig blijkt bedingen waarin dwingende wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn overgenomen dan wel beginselen of bepalingen van internationale overeenkomsten waarbij de Lid-Staten of de Gemeenschap partij zijn, aan de bepalingen van deze richtlijn te onderwerpen; dat in dat verb ...[+++]

Whereas the statutory or regulatory provisions of the Member States which directly or indirectly determine the terms of consumer contracts are presumed not to contain unfair terms; whereas, therefore, it does not appear to be necessary to subject the terms which reflect mandatory statutory or regulatory provisions and the principles or provisions of international conventions to which the Member States or the Community are party; whereas in that respect the wording 'mandatory statutory or regulatory provisions' in Article 1 (2) also covers rules which, according to the law, shall apply between ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bedingen van een contract' ->

Date index: 2023-12-24
w