Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal
Bilateraal akkoord
Bilateraal contingent
Bilateraal tolken
Bilaterale overeenkomst
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
Gesprekstolken
In twee richtingen
Interinstitutioneel Akkoord
SUO
Schengen Uitvoeringsovereenkomst
Schengen-Akkoord
Tegenprestatie in een overeenkomst
Vervoersquota

Traduction de «Bilateraal akkoord » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilateral agreement


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutional Agreement of 7 November 2002 between the European Parliament, the Council and the Commission on the financing of the European Union Solidarity Fund supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure | Interinstitutional Agreement on the financing of the European Union Solidarity Fund, supplementing the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure




akkoord van Bazel | Bazels akkoord

Basel agreements | Basle arrangements


tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

financial compensation of an agreement


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Agreement of 5 March 1973 amending the Agreement of the Representatives of the Governments of the Member States meeting in Council, of 28 May 1969, concerning Standstill and Information for the Commission


bilateraal tolken | gesprekstolken

carry out bilateral interpretation | performing bilateral interpretation | perform bilateral interpretation | perform bilateral interpretations


vervoersquota [ bilateraal contingent ]

transport quota [ bilateral quota ]




Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]

Convention implementing the Schengen Agreement (1) | Schengen Convention (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de EU en de VS in 1992 en bilateraal akkoord inzake handel in grote commerciële vliegtuigen hebben ondertekend (het akkoord van 1992) waarmee een evenwichtig speelveld met regels voor de toekenning van overheidssteun is gecreëerd,

E. whereas, in 1992, the EU and the US signed a bilateral agreement on trade in large civil aircraft (the 1992 Agreement) that created a balanced playing field with rules governing government support,


Om dezelfde reden is in 2002 ook tussen Frankrijk en Duitsland een bilateraal akkoord over capaciteitsuitwisseling ondertekend, dat betrekking heeft op SAR Lupe en Helios II (Schwerin-akkoord).

For the same reason, France and Germany also signed a bi-lateral capacities exchange agreement between SAR Lupe and Helios II in 2002 (Schwerin agreement).


E. overwegende dat de EU en de VS in 1992 en bilateraal akkoord inzake handel in grote commerciële vliegtuigen hebben ondertekend (het akkoord van 1992) waarmee een evenwichtig speelveld met regels voor de toekenning van overheidssteun is gecreëerd,

E. whereas, in 1992, the EU and the US signed a bilateral agreement on trade in large civil aircraft (the 1992 Agreement) that created a balanced playing field with rules governing government support,


Overeenkomstig de toepasselijke regels van de Wereldhandelsorganisatie (hierna „WTO” genoemd) stelt de EU de WTO onverwijld in kennis van elk bilateraal of regionaal vrijhandelsakkoord dat betrekking heeft op de handel in bananen, zodra een dergelijk akkoord is gesloten.

In accordance with applicable WTO rules, the EU will notify to the WTO promptly upon conclusion, any concluded bilateral or regional free trade agreement that includes provisions regarding trade in bananas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma staat open voor de landen van de EU, de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), de kandidaat-lidstaten van de EU, de landen van de westelijke Balkan, Zwitserland (onder voorbehoud van het sluiten van een bilateraal akkoord) en derde landen of partnerlanden die op jeugdgebied samenwerkingsovereenkomsten met de EU hebben gesloten.

The programme is open to EU countries, European Free Trade Association (EFTA) countries that are members of the European Economic Area (EEA), EU candidate countries, countries of the western Balkans, Switzerland (subject to the conclusion of a bilateral agreement) and non-EU countries (or partner countries) that have signed cooperation agreements with the EU relevant to the youth field.


9. merkt op dat de EU en India de bescherming van geografische aanduidingen beschouwen als een nuttig instrument voor producenten, consumenten en regeringen, maar dat dit instrument nog niet erg bekend is in India; doet een beroep op de Indiase regering om het systeem van geografische aanduidingen te bevorderen en aanvragen voor potentiële geografische aanduidingen te stimuleren; merkt op dat het de WTO-leden op grond van TRIPS vrijstaat in hun eigen recht een uitgebreidere bescherming te regelen dan het akkoord zelf voorschrijft; is van mening dat een bilateraal akkoord zou kunnen voorzien in een bescherming voor geografische aanduid ...[+++]

9. Notes that the EU and India consider GI protection to be a useful tool for producers, consumers and governments; notes, however, that the GI tool is not well-known in India; calls on the Indian government to promote the GI system and encourage applications for potential GIs; notes that, according to TRIPS, WTO Members are free to implement their law to give more extensive protection than is required by the Agreement itself; considers that a bilateral deal could offer protection to GIs in the EU and India beyond the TRIPS Agreement, thus providing a useful complementary tool to joint multilateral efforts;


9. merkt op dat de EU en India de bescherming van geografische aanduidingen beschouwen als een nuttig instrument voor producenten, consumenten en regeringen, maar dat dit instrument nog niet erg bekend is in India; doet een beroep op de Indiase regering om het systeem van geografische aanduidingen te bevorderen en aanvragen voor potentiële geografische aanduidingen te stimuleren; merkt op dat het de WTO-leden op grond van TRIPS vrijstaat in hun eigen recht een uitgebreidere bescherming te regelen dan het akkoord zelf voorschrijft; is van mening dat een bilateraal akkoord zou kunnen voorzien in een bescherming voor geografische aanduid ...[+++]

9. Notes that the EU and India consider GI protection to be a useful tool for producers, consumers and governments; notes, however, that the GI tool is not well-known in India; calls on the Indian government to promote the GI system and encourage applications for potential GIs; notes that, according to TRIPS, WTO Members are free to implement their law to give more extensive protection than is required by the Agreement itself; considers that a bilateral deal could offer protection to GIs in the EU and India beyond the TRIPS Agreement, thus providing a useful complementary tool to joint multilateral efforts;


5. Het voornemen om de betrekkingen te normaliseren en niet-inmenging en wederzijds respect voor soevereiniteit en territoriale integriteit te betrachten, heeft gestalte gekregen in de verklaring van goed nabuurschap (New York, 25 september 2003), het bilateraal akkoord tussen de DRC en Uganda (Luanda, september 2002) en het bilateraal akkoord tussen de DRC en Rwanda (Pretoria, 27 september 2003).

5. The commitment to normalise relations and to observe the principles of non-interference and respect for each country’s sovereignty and territorial integrity has been reflected in the Declaration of Good Neighbourliness, signed in New York on 25 September 2003, the bilateral agreement between DRC and Uganda signed in Luanda in September 2002, and the bilateral agreement between the DRC and Rwanda, concluded in Pretoria on 27 November 2003.


Sommige lidstaten hebben deze bepaling in het geheel niet omgezet (LV, SE, SI en UK) en sommige lidstaten waren van oordeel dat deze bepaling geen tenuitvoerlegging behoeft, aangezien de betrokken staat in een dergelijk geval tot een bilateraal akkoord zou moeten komen (FR en LT) of dat deze bepaling niet moest worden omgezet omdat het zou gaan om een verplichting die op de regering rust (BE).

Some Member States have not transposed this provision at all (LV, SE, SI, UK), some considered that there was no need to implement it as in such cases the State in question would have to agree bilaterally (FR, LT) or it does not have to be transposed because the provision is an obligation addressed to the government (BE).


Na hun ontmoeting met de heer Paleokrassas, Lid van de Commissie, hebben de Spaanse en Franse visserijministers de Commissie een voorstel voorgelegd voor een bilateraal akkoord over een ruil van vangstquota voor 1994.

Following their meeting with the Member of the Commission responsible for Fisheries, Mr Paleokrassas, the French and Spanish Fishery Ministers presented to the Commission a draft bilateral Agreement on an exchange of fishery quotas for 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bilateraal akkoord' ->

Date index: 2021-01-06
w