8. verzoekt de Europese Unie e
n haar lidstaten de economische handelsbetrekkingen met Macau te intensiveren en daarbij gebruik te maken van de potentiële mogelijkheden van een veelbeloven
de economie die dit gebied reeds in de overgangsperiode van Po
rtugees bewind naar Chinees bestuur bood en ook in de toekomst zal bieden, waarbij de respectieve economische en financiële onafhankelijkheid en het feit dat het om een afzonderlijk doua
...[+++]negebied gaat, moeten worden benadrukt;
8. Calls on the EU and its Member States to develop closer economic and trade relations with Macao, making good use of the potential of a promising economy, as already manifested by the territory over the period of transition between the Portuguese administration and that of the People's Republic of China, and as will be the case in the future; stresses the factors of economic and financial autonomy and the fact that Macao is a separate customs territory;