1. Lidstaten stellen het in artikel 18, lid 2, bedoelde comité en de Commissie vóór 2004 in kennis van de nationale plannen en programma's die zij hebben opgesteld en die gevolgen hebben voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnet, met vermelding van de aard, het tijdschema en de geschatte financiële aspecten van de projecten van gemeenschappelijk belang die door deze beschikking zijn aangewezen.
1. Member States shall, before 2004, notify the Committee established under Article 18(2), and the Commission, of the national plans and programmes, which they have drawn up, affecting the development of the trans-European transport network, including the nature, the timetable and the estimated financial plans of the projects of common interest identified by this Decision.