Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbraak van de MCB's
Compenserend bedrag
Compenserend bedrag bij invoer
Compenserend bedrag bij toetreding
Compenserend bedrag toetreding
Compenserende bedragen-toetreding
MCB
Monetair compenserend bedrag

Vertaling van "Compenserend bedrag bij invoer " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]

monetary compensatory amount [ accession compensatory amount | compensatory amount | dismantling of MCA | MCA ]


compenserend bedrag toetreding | compenserende bedragen-toetreding

accession CA | accession compensatory amount | ACA [Abbr.]


monetair compenserend bedrag | MCB [Abbr.]

monetary compensatory amount | MCA [Abbr.]


compenserend bedrag toetreding

Accession Compensatory Amount | ACA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wanneer de Commissie haar onderzoek overeenkomstig artikel 27 heeft beperkt, mag het compenserende recht op de invoer door exporteurs of producenten die zich, overeenkomstig artikel 27, kenbaar hebben gemaakt maar die niet bij het onderzoek werden betrokken, niet hoger zijn dan het voor de in de steekproef opgenomen partijen vastgestelde, gewogen gemiddelde bedrag van de subsidies waarte ...[+++]

3. When the Commission has limited its investigation in accordance with Article 27, any countervailing duty applied to imports from exporters or producers which have made themselves known in accordance with Article 27 but were not included in the investigation shall not exceed the weighted average amount of countervailable subsidies established for the parties in the sample.


Het voorlopige compenserende recht mag niet hoger zijn dan het voorlopig vastgestelde totale bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies maar zou lager dan dat bedrag moeten zijn indien dit lagere recht toereikend zou zijn om de door de bedrijfstak van de Unie geleden schade weg te nemen.

The amount of the provisional countervailing duty shall not exceed the total amount of countervailable subsidies as provisionally established, but it should be less than this amount if such lesser duty would be adequate to remove the injury to the Union industry.


(4) Teneinde uniforme voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend in verband met: de vaststelling, uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, van een werkprogramma voor de ontwikkeling en de implementatie van de elektronische systemen; besluiten waarbij aan een of meer lidstaten wordt toegestaan om voor de uitwisseling en de opslag van gegevens andere middelen dan elektronische gegevensverwerkingstechnieken te gebruiken; besluiten waarbij aan lidstaten wordt toegestaan vereenvoudigingen bij de toepassing van de douanewetgeving door middel van elektronische gegevensverwerkingstechnieken uit te proberen; besluiten waarbij l ...[+++]

(4) In order to ensure uniform conditions for implementation of this Regulation, implementing powers should be conferred on the Commission in respect of: the adoption within six months of the entry into force of this Regulation of a work programme relating to the development and deployment of the electronic systems; decisions allowing one or several Member States to use means of exchange and storage of data other than electronic data-processing techniques; decisions authorising Member States to test simplifications in the applicatio ...[+++]


2. Het douanekantoor waar de douaneaangifte wordt gedaan , vervult de formaliteiten voor de verificatie van de aangifte en de invordering van het met een douaneschuld overeenkomende bedrag aan invoer- of uitvoerrechten .

2. The customs office at which the customs declaration is lodged shall carry out the formalities for the verification of the declaration, and the recovery of the amount of import or export duty corresponding to any customs debt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het douanekantoor waar de douaneaangifte wordt gedaan of beschikbaar wordt gesteld, vervult de formaliteiten voor de verificatie van de aangifte, de invordering van het met een douaneschuld overeenkomend bedrag aan invoer- of uitvoerrechten en de vrijgave van de goederen, rekening houdend met de van dat kantoor ontvangen informatie.

2. The customs office at which the customs declaration is lodged or made available shall carry out the formalities for the verification of the declaration, the recovery of the amount of import or export duty corresponding to any customs debt and for granting release of the goods taking into account information received from that office.


(2 undecies) Verordening (EEG) nr. 3033/83 van de Raad van 26 oktober 1983 tot afschaffing van het compenserend bedrag ,,toetredingvoor likeurwijn was bedoeld om te worden toegepast in de overgangsperiode na de toetreding van Griekenland tot de Europese Gemeenschappen, waardoor zij nu geen effect meer heeft.

(2j) Council Regulation (EEC) No 3033/83 of 26 October 1983 abolishing the 'accession' compensatory amount applicable to liqueur wines was intended for application in the transitional period following the accession of Greece to the European Communities and has therefore exhausted its effects.


Met betrekking tot andere belastingen dan de omzetbelasting, de accijnzen en de overige indirecte belastingen mogen vrijstellingen en teruggaven bij uitvoer naar de andere lidstaten slechts worden verleend en compenserende belastingen bij invoer uit de lidstaten slechts worden geheven, voor zover de bedoelde maatregelen van tevoren voor een beperkte periode door de Raad op voorstel van de Commissie zijn goedgekeurd.

In the case of charges other than turnover taxes, excise duties and other forms of indirect taxation, remissions and repayments in respect of exports to other Member States may not be granted and countervailing charges in respect of imports from Member States may not be imposed unless the measures contemplated have been previously approved for a limited period by the Council on a proposal from the Commission.


3. Wanneer de Commissie haar onderzoek overeenkomstig artikel 27 heeft beperkt, mag het compenserende recht op de invoer door exporteurs of producenten die zich, overeenkomstig het bepaalde in artikel 27, kenbaar hebben gemaakt maar die niet bij het onderzoek werden betrokken, niet hoger zijn dan het voor de in de steekproef opgenomen partijen vastgestelde, gewogen gemiddelde bedrag van de subsidies wa ...[+++]

3. When the Commission has limited its examination in accordance with Article 27, any countervailing duty applied to imports from exporters or producers which have made themselves known in accordance with Article 27 but were not included in the examination shall not exceed the weighted average amount of countervailable subsidies established for the parties in the sample.


Het voorlopige compenserende recht mag niet hoger zijn dan het voorlopig vastgestelde totale bedrag van de tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies maar zou lager dan dat bedrag moeten zijn indien dit lagere recht toereikend zou zijn om de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade weg te nemen.

The amount of the provisional countervailing duty shall not exceed the total amount of countervailable subsidies as provisionally established but it should be less than this amount, if such lesser duty would be adequate to remove the injury to the Community industry.


(14) Een procedure dient te worden beëindigd zelfs indien de noodzaak van corrigerende of compenserende maatregelen ontbreekt, bijvoorbeeld indien het subsidiebedrag, de mate waarin oneerlijke tariefpraktijken zijn toegepast of de schade te verwaarlozen is volgens tevoren voor alle potentiële gevallen vastgestelde, universele criteria; een procedure wordt alleen met du ...[+++]

A proceeding should be terminated even if there is no need to take redressive or countervailing measures, for example if the amount of subsidisation, the degree of unfair pricing or the injury is negligible in accordance with criteria to be fixed in advance and applied universally to any cases which may arise in future. A proceeding shall not be terminated unless the decision is duly motivated, whether it be to take countervailing measures or reject the procedure; that measures involving fines or compensation should be less than the verified amount of subsidies considered to be countervailable or the degree of unfair pricing if such les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Compenserend bedrag bij invoer' ->

Date index: 2021-08-06
w