Voor uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen, waarin het gaat om minderjarigen, wijzigingen in de echtelijke staat of erving van grond kan in een dergelijke bilaterale overeenkomst ook een kortere verblijfsduur als voorwaarde worden gesteld.
In exceptional and duly justified cases, such as those relating to minors, changes in marital status or inheritance of land, those bilateral agreements may also provide for a shorter period of residence.