Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Vertaling van "Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verklaring van eerste vicevoorzitter Timmermans en commissaris Jourová over de Europese dag ter herdenking van de slachtoffers van totalitaire en autoritaire regimes // Brussel, 23 augustus 2017

Statement by First Vice-President Timmermans and Commissioner Jourová on the Europe-Wide Day of Remembrance for the victims of all totalitarian and authoritarian regimes // Brussels, 23 August 2017


23 augustus is de Europese dag ter herdenking van de slachtoffers van totalitaire en autoritaire regimes.

Today, 23 August, we mark the Europe-wide Day of Remembrance for the victims of all totalitarian and authoritarian regimes.


De EU-commissaris voor Justitie , Consumenten en Gendergelijkheid, Věra Jourová, verklaart ter gelegenheid van de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven:

On the European Day for Victims of Crime, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, Vera Jourová, said:


Verklaring van EU-commissaris Jourová over de Europese dag voor slachtoffers van misdrijven // Brussel, 22 februari 2017

Statement by Commissioner Jourová on the European Day for victims of crime // Brussels, 22 February 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Collega’s, dames en heren, geachte gasten, morgen, 11 maart, is de zevende Europese Dag voor de slachtoffers van terrorisme.

– Colleagues, ladies and gentlemen, dear guests, tomorrow, on 11 March, we will be marking the European Day for the Victims of Terrorism for the seventh time.


Tweede punt: voor de zevende keer vieren we op 11 maart, over vier dagen, komende vrijdag dus, de Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme.

Item number 2: For the seventh time, on 11 March, which is in four days’ time on Friday, we will be celebrating the European Day for Victims of Terrorism.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, aangezien ik het niet op de vergadering van 11 maart jl. kon doen, de “Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme”, wil ik vandaag vanuit dit Parlement graag een welverdiend eerbetoon betuigen aan deze slachtoffers, uit erkenning voor het enorme offer dat zij hebben gebracht, een offer waarvoor zij, in naam der vrijheid, de hoogste prijs hebben betaald.

– (ES) Mr President, I would like to take the opportunity in this House today, as I was unable to do so on the ‘European Day for the Victims of Terrorism’ on 11 March, to pay a well-deserved tribute to these victims in recognition of the enormous sacrifice made by those who have paid the ultimate price in the name of freedom.


Ik zou ook een andere reden voor steun willen geven, namelijk dat Gilad Shalit een Europees burger is; hij is een Europees slachtoffer van terrorisme, en op deze dag, de Europese dag voor de slachtoffers van terrorisme, kan ik geen symbolischer gebaar bedenken dan deze resolutie.

I would also give another reason for support, namely that Gilad Shalit is a European citizen, he is a European victim of terrorism, and on this day, which is European Day for the Victims of Terrorism, I can think of no more symbolic gesture than this resolution.


In het programma van Stockholm — Een open en veilig Europa ten dienste en ter bescherming van de burger , dat de Europese Raad aannam op zijn bijeenkomst van 10 en 11 december 2009, werd de Commissie en de lidstaten verzocht na te gaan hoe de wetgeving en de praktische ondersteuningsmaatregelen ter bescherming van slachtoffers kunnen worden verbeterd, met in het bijzonder aandacht voor ...[+++]

Under the Stockholm Programme – An open and secure Europe serving and protecting citizens , adopted by the European Council at its meeting on 10 and 11 December 2009, the Commission and the Member States were asked to examine how to improve legislation and practical support measures for the protection of victims, with particular attention paid to, support for and recognition of, all victims, including for victims of terrorism, as a priority.


Wij ondersteunen het standpunt van de Commissie dat de datum van 11 maart, die ter nagedachtenis van de 192 slachtoffers van de aanslag van 11 maart 2004 in Madrid tot Europese dag van de slachtoffers van terrorisme is uitgeroepen, in de toekomst dient te worden aangegrepen als een dag voor debat in de burgersamenleving en de democratische instellin ...[+++]

We support the Commission's view that 11 March, which is the European Day of the Victims of Terrorism in memory of the 192 victims of the 11 March 2004 attack in Madrid, should be treated in future as a day of civic and democratic debate on the means of guaranteeing our freedom




Anderen hebben gezocht naar : Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme' ->

Date index: 2020-12-25
w