voor invorderingsverzoeken, de datum waarop de gerechtelijke uitspraak of de beslissing voor tenuitvoerlegging vatbaar en onherroepelijk is geworden, een beschrijving van de aard e
n het bedrag van de administratieve sanctie en/of boete, alle data die voor het handhavingsproces relevant zijn (m
et inbegrip van het feit of de gerechtelijke uitspraak of de beslissing aan de verweerder(s) betekend is en/of bij verstek is gewezen, alsmede een bevestiging van de verzoekende instantie dat tegen de
sanctie en ...[+++]/of boete geen beroep meer kan worden aangetekend) evenals de onderliggende vordering op basis waarvan het verzoek wordt ingediend, en de verschillende componenten ervan.in the case of a reques
t for recovery, the date when the judgment or decision has become enforceable or final, a description of the natur
e and amount of the administrative penalty and/or fine, any dates relevant to the enforcement process, including whether, and if so how, the judgm
ent or decision has been served on defendant(s) and/or given in default of appearance, a confirmation from the requesting authority that the penalty and
...[+++]/or fine is not subject to any further appeal, and the underlying claim in respect of which the request is made and its different components.