Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GSA
Gemeenschappelijke stortings- en acceptgiroprocedure

Traduction de «Gemeenschappelijke stortings- en acceptgiroprocedure » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeenschappelijke stortings- en acceptgiroprocedure | GSA [Abbr.]

joint procedure in respect of preprinted credit transfer orders | GSA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer een lidstaat van de Europese Unie die nog niet tot het eurogebied behoort, besluit over te gaan op de gemeenschappelijke munt, stort zijn NCB het saldo (95 %) van haar aandeel in het kapitaal van de ECB, zoals het geval was bij de Griekse nationale bank in januari 2001 (overeenkomstig artikel 49 van de statuten).

When a Union Member State that previously did not belong to the euro area decides to adopt the single currency, its central bank must pay the balance (95%) of its contribution to the ECB’s capital, as the Bank of Greece did in January 2001 (pursuant to Article 49 of the Statute).


U houdt zich niet met praktische zaken bezig, maar u stort zich op allerlei idealistische gemeenschappelijke beleidspunten.

Instead of getting on with practical issues, you launch upon idealistic common policies.


Een lid van de gemeenschappelijke onderneming dat zijn verbintenis inzake inbreng in natura niet nakomt of het door hem verschuldigde bedrag niet binnen de voorgeschreven termijn stort, verliest in eerste instantie zijn stemrecht in de Raad van bestuur, waarvan vervolgens, na zes maanden, zijn lidmaatschap wordt ingetrokken totdat hij zijn verbintenis is nagekomen.

Any member of the Joint Undertaking which fails to meet its commitments concerning the bringing-in of assets in kind or which does not release the amount due within the prescribed time-limits shall be, as a first step, disqualified from voting in the Administrative Board and, after six months, membership shall be repealed until such time as its obligations have been met.


Een lid van de gemeenschappelijke onderneming dat zijn verbintenis inzake inbreng in natura niet nakomt of het door hem verschuldigde bedrag niet binnen de voorgeschreven termijn stort, verliest in eerste instantie zijn stemrecht in de Raad van bestuur, waarvan vervolgens, na zes maanden, zijn lidmaatschap wordt ingetrokken totdat hij zijn verbintenis is nagekomen.

Any member of the Joint Undertaking which fails to meet its commitments concerning the bringing-in of assets in kind or which does not release the amount due within the prescribed time-limits shall be, as a first step, disqualified from voting in the Administrative Board and, after six months, membership shall be repealed until such time as its obligations have been met.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 . Gedurende de periode waarin het recht op de vergoeding bestaat , heeft de ambtenaar voor zichzelf en zijn medeverzekerden recht op de verstrekkingen die door de gemeenschappelijke regeling voor ziektekostenverzekering van de Instellingen de Europese Gemeenschappen zijn gewaarborgd , op voorwaarde dat hij zijn bijdrage stort , die wordt berekend over het bij zijn rang en salaristrap behorende basissalaris en hij niet door een andere regeling tot verzekering van het risico van ziekte kan worden gedekt .

6. During the period for which he is entitled to receive that allowance, the official shall be entitled, in respect of himself and of persons covered by his insurance, to benefits under the sickness insurance scheme common to the institutions of the European Communities, provided that he pays the contribution calculated on the basis of the basic salary attaching to his grade and step and is not covered against sickness by another scheme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gemeenschappelijke stortings- en acceptgiroprocedure' ->

Date index: 2021-01-18
w