Overwegende dat om verdere verspreiding van de ziekte te voorkomen, de varkens uit de betrokken gebieden buiten het normale handelscircuit voor menselijke consumptie bestemde producten dienen te worden gehouden en tot niet voor menselijke consumptie bestemde producten dienen te worden verwerkt overeenkomstig artikel 3 van Richtlijn 90/667/EEG van de Raad (5), gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (6), waarbij de Belgische autoriteiten de mogelijkheid moet worden gelaten de aankopen te organiseren op grond van de situatie op veterinair en sanitair vlak in de betrokken gebieden;
Whereas, with the aim of preventing a further spread of the disease, pigs produced in the said zones should be separated from normal trade in products intended for human consumption and processed into products intended for uses other than human consumption, in accordance with the provisions of Article 3 of Council Directive 90/667/EEC (5), as amended by Directive 92/118/EEC (6), and the Belgian authorities should be allowed to organise buying-in operations as required by the health and veterinary situation in the zones in question;