Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvloeiingsvergoeding
Inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst
Vergoeding bij beëindiging van de dienst
Vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst
Vergoeding voor verplaatsingskosten

Vertaling van "Inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst

resettlement allowance on termination of service


inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding voor verplaatsingskosten

resettlement allowance


afvloeiingsvergoeding | vergoeding bij beëindiging van de dienst | vergoeding bij definitieve beëindiging van de dienst

allowance on definitive termination of service | early retirement allowance | termination-of-service allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst, als bedoeld in artikel 24, lid 2, van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, dat mutatis mutandis van toepassing is.

a resettlement allowance on ceasing to hold office as provided for in Article 24(2) of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union which is to apply mutatis mutandis


Inrichtingsvergoeding en inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst — Verhuis- en reiskosten

Installation and resettlement allowances — Removal and travelling expenses


Overeenkomstig het Ambtenarenstatuut is het de personeelsleden van het Bureau verboden informatie waarvan zij in hun ambt kennis hebben genomen, aan onbevoegden mede te delen, tenzij die informatie reeds openbaar of voor het publiek toegankelijk is gemaakt; ook na beëindiging van de dienst blijft deze verplichting op de personeelsleden rusten.

In accordance with the Staff Regulations, the staff of the Office shall refrain from any unauthorised disclosure of information received in the line of duty, unless that information has already been made public or is accessible to the public, and shall continue to be bound by that obligation after leaving the service.


19. Wanneer het Gerecht de gevolgen van de weigering van de EIB om de intrekking van het ontslag van één haar personeelsleden te aanvaarden ex tunc nietig heeft verklaard, heeft de EIB het recht om de bedragen die aan achterstallige bezoldiging en moratoire interessen verschuldigd zijn te compenseren met alle bedragen die zij het personeelslid na zijn vertrek heeft betaald, te weten het nettobedrag van de vertrektoelage en de inrichtingsvergoeding bij beëindiging van dienst, voorzover er geen ...[+++]

19. Where the Court of First Instance annuls ex tunc the effects of a refusal by the EIB to accept the retraction of the resignation of a member of its staff, the EIB is entitled to offset the amounts due by way of arrears of remuneration and default interest by the full amount of the sums paid to the member of staff on his departure, that is to say, the net amount of the severance grant and the resettlement allowance, since there is no longer any reason for payment of those sums and therefore their return is justified.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebreke van verzoeken om terugbetaling van de vertrektoelage en de inrichtingsvergoeding bij beëindiging van dienst kan de EIB evenwel niet verlangen dat die bedragen worden vermeerderd met moratoire interessen.

On the other hand, in the absence of requests for repayment of the severance grant and the resettlement allowance, the EIB cannot require that default interest be paid on those amounts.


In het belang van de dienst en in verband met de behoeften aan nieuwe vakbekwaamheid bij de Commissie als gevolg van de heroriëntatie van de inzet van de personele middelen op haar kerntaken, wordt de Commissie tot en met 31 december 2002 gemachtigd om ten aanzien van haar ambtenaren, ongeacht de begroting waaronder zij vallen (huishoudelijke begroting of begroting voor onderzoek), die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt en een anciënniteit van ten minste tien jaar hebben, met uitzondering van ambtenaren in de rangen A1 en A2, over ...[+++]

The European Commission is hereby authorised, in the interests of the service and in order to take account of the need to renew skills arising from the refocusing of the use of its resources on priority activities, to adopt measures up to 31 December 2002 for terminating the service within the meaning of Article 47 of the Staff Regulations of officials who have reached the age of 50 and have completed at least 10 years" service, regardless of the budget (operating or research) from which they are paid, with the exception of those in Grades A1 and A2, under the conditions specified below.


Rekening houdend met het belang van de dienst bepalen de instellingen , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van hun paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren en tijdelijke functionarissen van de fracties van het Europees Parlement die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.

Within the ceiling laid down in Article 2, and with due regard to the interests of the service, the Institutions , after having consulted their Joint Committees , shall select from among the officials and temporary staff of the political groups in Parliament applying for termination of their service under Article 1 those to whom they wish to apply this measure.


Rekening houdend met het belang van de dienst bepaalt de Commissie , met inachtneming van de in artikel 2 vastgestelde maxima en na raadpleging van de paritaire commissie, voor wie van de ambtenaren die beëindiging van de dienst op grond van artikel 1 hebben aangevraagd, de maatregel wordt toegepast.

Within the ceiling laid down in Article 2, and with due regard to the interests of the service, the Commission , after having consulted the Joint Committee , shall select from among the officials applying for termination of their service under Article 1 those to whom it wishes to apply this measure.


In het belang van de dienst en in verband met de behoeften aan nieuwe vakbekwaamheid als gevolg van de heroriëntatie van de inzet van de personele middelen op hun kerntaken of de noodzaak om hun middelen aan hun activiteiten aan te passen , worden de instellingen tot en met 31 december 2002 gemachtigd om ten aanzien van hun ambtenaren, ongeacht de begroting waaronder zij vallen (huishoudelijke begroting of begroting voor onderzoek, art. 2 Regeling andere personeelsleden ), die de leeftijd van 50 jaar hebben bereikt en een anciënniteit ...[+++]

The European Institutions are hereby authorised, in the interests of the service and in order to take account of the need to renew skills arising from the refocusing of the use of their resources on priority activities, or from the need to adapt resources to their activities, to adopt measures up to 31 December 2002 for terminating the service within the meaning of Article 47 of the Staff Regulations of officials who have reached the age of 50 and have completed at least 10 years" service, regardless of the budget (operating or research, Article 2 CEOS ) from which they are paid, with the exception of those in Grades A1 and A2, under the ...[+++]


Voorstel voor een Verordening van de Raad tot vaststelling van bijzondere maatregelen inzake beëindiging van de dienst door ambtenaren van de Commissie van de Europese Gemeenschappen naar aanleiding van de hervorming van de Commissie

Proposal for a Council regulation introducing special measures to terminate the service of officials of the Commission of the European Communities as part of the reform of the Commission




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Inrichtingsvergoeding bij beëindiging van de dienst' ->

Date index: 2022-06-05
w