het personeel van de EEAS moet op grond van verdienste, deskundigheid en uitmuntendheid worden benoemd en in passende en geografisch gezien evenwichtige verhoudingen afkomstig zijn van de Commissie, de Raad en nationale diplomatieke diensten via open en transparante procedures, zodat de VV/HV op gelijke wijze een beroep kan doen op de kennis en ervaring van alle drie; voorts moet de institutionele opzet van de EEAS een genderarchitectuur omvatten die een juiste afspiegeling is van de verplichtingen die de Unie ten aanzien van gendermainstreaming is aangegaan;
appointments to the EEAS should be made on the basis of merit, expertise and excellence in appropriate proportions and respecting the geographical balance from the Commission, the Council and national diplomatic services via an open and transparent process, ensuring that the VP/HR can draw on the knowledge and experience of all three in the same way; furthermore, the institutional set-up of the EEAS must include a gender architecture that duly reflects the commitments made by the Union with regard to gender mainstreaming;