Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewapend conflict
Intern gewapend conflict
Niet-internationaal gewapend conflict
Oorlog

Traduction de «Intern gewapend conflict » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intern gewapend conflict | niet-internationaal gewapend conflict

internal conflict | non-international armed conflict


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Guidelines for Protecting Schools and Universities from Military Use during Armed Conflict


oorlog [ gewapend conflict ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Verdrag inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict

Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(9)In de specifieke evaluatie van vergeten crises werden voor 2015 10 vergeten crisissituaties vastgesteld: Algerije - Sahrawi-vluchtelingencrisis; Bangladesh - Rohingya-vluchtelingencrisis en de Chittagong Hill Tracts; Kameroen; Tsjaad; India - conflicten in Jammu en Kasjmir, Centraal-India (Naxalite-opstand) en in het noordoosten van India; Myanmar/Birma - Kachin-conflict en Rakhine-crisis; Pakistan; Sudan; Jemen; Colombia - bevolking getroffen door het interne gewapende conflict in Colombia en Colombia ...[+++]

(9)The Forgotten Crisis Assessment exercise for 2015 identified 10 forgotten crisis situations: Algeria — Sahrawi Refugee Crisis; Bangladesh — Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts; Cameroon; Chad; India — conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the north-east of India; Myanmar/Burma — Kachin conflict and Rakhine crisis; Pakistan; Sudan; Yemen; Colombia crisis — population affected by the internal armed conflict in Colombia and Colombian refugees in Ecuador and Venezuela.


2. veroordeelt al het in het kader van dit conflict veroorzaakte leed en is van mening dat deze overeenkomsten beslissende stappen vormen om te komen tot een stabiel en duurzaam vredesakkoord dat een eind maakt aan een ruim vijftig jaar aanslepend intern gewapend conflict, vooral rekening houdt met het recht van de slachtoffers van het conflict op volledige, daadwerkelijke en billijke schadeloosstelling voor de door hen geleden lichamelijke, geestelijke en materiële schade, en garandeert dat de feiten zich niet meer kunnen voordoen;

2. Condemns all suffering caused by the conflict and considers that these agreements are decisive steps to achieve an agreement for a stable and lasting peace which will put an end to half a century of internal armed conflict and take into account most notably the right of the victims of the conflict to full, true and fair reparation for the physical, moral and material damages suffered, and which will guarantee that such events will not be repeated;


2. veroordeelt alle door het conflict veroorzaakte vormen van lijden; is van mening dat deze overeenkomsten beslissende stappen vormen voor de totstandbrenging van een definitief akkoord voor stabiele en duurzame vrede, waarin straffeloosheid geen plaats heeft, tegen 23 maart 2016, en dat dit akkoord een eind zal maken aan een intern gewapend conflict dat ruim vijftig jaar zal hebben geduurd en er met name voor zal zorgen dat het recht van de slachtoffers van het conflict op volledige, daadwerkelijke en billijke schadeloosstelling voor de door hen geleden lichamelijke, geestelijke en materiële schade wordt geëerbiedigd;

2. Condemns all the suffering caused by the conflict; considers that such agreements are decisive steps to achieve a final stable and durable peace agreement without impunity by 23 March 2016, which will put an end to half a century of internal armed conflict and take into account most notably the right of the victims of the conflict to full, true and fair reparation for the physical, moral and material damages suffered;


Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging in de zin van artikel 9 van Richtlijn 2011/95/EU, noch van foltering of onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, noch van bedreiging door willekeurig geweld in het kader van een internationaal of intern gewapend conflict.

A country is considered as a safe country of origin where, on the basis of the legal situation, the application of the law within a democratic system and the general political circumstances, it can be shown that there is generally and consistently no persecution as defined in Article 9 of Directive 2011/95/EU, no torture or inhuman or degrading treatment or punishment and no threat by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging in de zin van artikel 9 van Richtlijn 2011/95/EU, noch van foltering of onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, noch van bedreiging door willekeurig geweld in het kader van een internationaal of intern gewapend conflict.

A country is considered as a safe country of origin where, on the basis of the legal situation, the application of the law within a democratic system and the general political circumstances, it can be shown that there is generally and consistently no persecution as defined in Article 9 of Directive 2011/95/EU, no torture or inhuman or degrading treatment or punishment and no threat by reason of indiscriminate violence in situations of international or internal armed conflict.


I. overwegende dat er ondanks de immense inspanningen, zowel in Colombia als Peru, nog veel werk te doen is om volledig te voldoen aan de hoge normen die door de individuele burgers, de organisaties van het maatschappelijk middenveld, de oppositiepartijen en de regering werden vastgesteld respectievelijk verlangd, vooral waar het gaat om effectieve tenuitvoerlegging van het nieuwe wetgevingskader dat bedoeld is om de oude, maar nog niet geheel opgeloste problemen aan te pakken die betrekking hebben op armoede, geweld, corruptie, intern gewapend conflict (dat in het geval van Colombia al meer dan 50 jaar voortduurt), illegale gewapende g ...[+++]

I. whereas, despite these enormous efforts, in order fully to achieve the high standards set out and demanded by individual citizens, civil society organisations, the opposition parties and the government, there is still substantial work to be done both in Colombia and Peru, especially regarding the effective implementation of the new legislative framework, which is intended to solve old problems that have not been completely resolved, relating to longstanding problems of poverty, violence and corruption, internal armed conflict (going back more than 50 years in the case of Colombia), illegal armed groups, drug trafficking, impunity and ...[+++]


Zij roept alle illegale gewapende groepen op, zich oprecht te engageren om via onderhandelingen een oplossing te zoeken voor het interne gewapende conflict.

It calls upon all illegal armed groups to sincerely engage in the search for a negotiated solution to the internal armed conflict.


Verder toonde de Raad zich bereid om de Colombiaanse regering politiek te blijven steunen in haar streven om het interne gewapende conflict via onderhandelingen te beëindigen, ook door middel van rechtstreekse gesprekken met de illegale gewapende groepen die bereid zouden zijn tot onderhandelingen over een vredesverdrag.

The Council also reaffirmed its long-held policy of supporting the Colombian Government in its search for a negotiated solution to the internal armed conflict, including direct talks with the illegal armed groups that are willing to engage in a negotiated peace process.


We zijn daarom blij dat er onlangs contact is geweest tussen de illegale gewapende groepen en de Colombiaanse autoriteiten. We willen ook een beroep doen op alle betrokken partijen om naar vermogen bij te dragen aan een vreedzame oplossing, die een einde maakt aan het al generaties durende, interne gewapende conflict, dat de hoofdoorzaak is van de schendingen van de mensenrechten.

We therefore welcome the fact that there has recently been contact between the illegal armed groups and the Colombian authorities, and we call on all those involved to do everything in their power to reach a peaceful resolution and thus to put an end to the internal armed conflict, which has now lasted for more than a generation, as the primary cause of human rights violations.


De Raad zegt nogmaals zijn volledige steun toe aan president Uribe, die vastbesloten is het interne gewapende conflict via onderhandelingen op te lossen, onder meer via directe afspraken met illegale gewapende groeperingen die eventueel bereid zijn om over een vredesakkoord te praten.

The Council reiterated its full support for President Uribe's commitment to seek a negotiated solution to the internal armed conflict, including through direct engagement with those illegal armed groups who may be prepared to negotiate a peace agreement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Intern gewapend conflict' ->

Date index: 2024-09-14
w