Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klachten van hoge rugpijn
Klachten van lage rugpijn
Klachten van rugpijn

Vertaling van "Klachten van hoge rugpijn " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het hoge aantal inbreukzaken, klachten en verzoekschriften op milieugebied blijkt de behoefte aan een effectief en werkbaar systeem van controles en afwegingen op nationaal niveau om de uitvoeringsproblemen vast te stellen en op te lossen, aangevuld met maatregelen om te voorkomen dat ze plaatsvinden, zoals contacten, in de fase van de beleidsontwikkeling, tussen de desbetreffende diensten die bevoegd zijn voor de tenuitvoerlegging en deskundigen.

The high number of infringements, complaints and petitions in the area of the environment shows the need for an effective, workable system of checks and balances at national level to help to identify and resolve implementation problems, along with measures to prevent them from arising in the first place, such as liaison between the relevant administrations responsible for implementation and experts during the policy development phase.


10. merkt op dat klachten in verband met transparantie altijd bovenaan de klachtenlijst van de Ombudsman hebben gestaan; merkt tevens op dat het aantal van deze klachten een dalende lijn vertoont, van het piekjaar 2008, waarin 36% van de indieners een gebrek aan transparantie aanvoerde, naar 21,5% in 2012; meent dat dit erop wijst dat de EU-instellingen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun transparantie te vergroten; roept de instellingen, instanties en organen van de EU op mee te werken aan een verdere verlaging van dat percentage door samen te werken met de Europese Ombudsman en zijn aanbevelingen uit te voeren; blijft ...[+++]

10. Notes that transparency-related complaints have always been at the top of the Ombudsman’s complaints list; notes also that such complaints are decreasing from the peak year of 2008, in which 36 % of complainants alleged lack of transparency, to 21,5 % in 2012; considers that this is a sign that the EU institutions have made significant efforts to become more transparent; calls on the EU institutions, agencies and bodies to help bring this number down further by cooperating with and implementing the recommendations of the European Ombudsman; remains nevertheless concerned about the still large number of complaints regarding openne ...[+++]


26. moedigt Turkije aan het proces van civiele controle op de veiligheidstroepen voort te zetten; dringt aan op wijziging van de wet inzake provinciale besturen, om de civiele autoriteiten grotere controle te geven over militaire operaties en over de wetshandhavingsactiviteiten van de gendarmerie; benadrukt het feit dat het belangrijk is een onafhankelijk bureau voor klachten inzake wetshandhaving op te zetten, om klachten over mensenrechtenschendingen, mishandeling en eventuele onwettige praktijken door de Turkse rechtshandhavingsinstanties te onderzoeken; is van mening dat de wettelijke bepalingen inzake de samenstelling en de bevoegdhed ...[+++]

26. Encourages Turkey to continue the process of civilian oversight over the security forces; calls for an amendment of the law on provincial administrations to give civilian authorities broader oversight of military operations and the gendarmerie’s law-enforcement activities; stresses the importance of setting up an independent law-enforcement complaints agency to investigate complaints of human rights abuses, ill-treatment and possible wrongdoing by Turkish law-enforcement agencies; takes the view that the legal provisions on the composition and powers of the Supreme Military Council need to be reformed;


Dit formulier heeft in hoge mate bijgedragen aan de harmonisatie van de rapportage van klachten van vliegtuigpassagiers, waarbij het netwerk van nationale handhavingsinstanties meer dan vijftigduizend klachten per jaar en een nog veel hoger aantal andere vragen behandelt.

This form has contributed greatly to the harmonisation of reporting of air passengers' complaints with the NEB network handling over fifty thousand complaints yearly and a considerably higher number of other enquiries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op het hoge aantal klachten dat jaar na jaar onterecht wordt ingediend, bijvoorbeeld bij de Commissie verzoekschriften, en op de klachten die buiten het werkterrein van de instellingen vallen – maar liefst 75 procent van alle klachten die de Ombudsman in 2006 heeft ontvangen – dient te worden gewezen op de dringende noodzaak van meer inspanningen om een betere informatievoorziening aan de burgers te garanderen.

The high number of complaints inappropriately lodged has remained high over the years. Some complaints are wrongly lodged with the Committee on Petitions, and others fall outside the competence of the institutions. Such complaints represent as much as 75% of the total complaints received by the Ombudsman in 2006.


8. uit zijn voldoening over het publieke profiel van de Europese ombudsman, die tot taak heeft het publiek van informatie te voorzien, en is van oordeel dat informatie van hoge kwaliteit kan bijdragen tot een vermindering van het aantal klachten waarvoor de ombudsman niet bevoegd is; roept de Europese ombudsman tegelijkertijd op klachten waarvoor hij niet bevoegd is onmiddellijk via het, vanuit het gezichtpunt van subsidiariteit, ...[+++]

8. Declares its satisfaction with the public profile of the Ombudsman, whose aim is to provide the public with information, and considers that information of quality may help to reduce the number of complaints which do not fall within the Ombudsman's terms of reference; at the same time, calls on the Ombudsman to forward immediately those complaints which do not fall within his terms of reference by way of the most appropriate network, from the subsidiarity point of view, at national and local level;


16. stelt vast dat er ook in 2003 een aantal klachten is ingediend over het gebrek aan openheid en transparantie bij de vergelijkende onderzoeken voor aanwerving van de instellingen, een terrein waaraan de Ombudsman de afgelopen jaren hoge prioriteit heeft verleend, aangezien zoveel burgers in contact komen met de instellingen naar aanleiding van een aanwervingsprocedure; merkt op dat sommige van deze klachten hebben geleid tot een kritische opmerking van de Ombudsman;

16. Notes that, likewise in 2003, there were a number of complaints concerning lack of openness and transparency in the institutions' recruitment competitions, an area to which the Ombudsman has given high priority over the years, since so many citizens come into contact with the institutions in the context of a recruitment procedure; notes that some of these complaints have resulted in a critical remark from the Ombudsman;


Bovendien ontvangt de Commissie soms klachten over de hoge kosten voor het afsluiten of de overdracht van een bankrekening.

In addition, the Commission received from time to time complaints about excessive costs for closing or transferring a payment account.


Ook hier moet evenwel worden gewezen op het vrij hoge aantal klachten (73% in 1997, 69% in 1998 en 73% in 1999) dat niet ontvankelijk is verklaard omdat ze niet onder het mandaat van de Europese Ombudsman vallen.

However, a large number of these were declared inadmissible (73% in 1997, 69% in 1998 et 73% in 1999) on the grounds that they were not within the European Ombudsman's remit.


Verschillende klachten hadden betrekking op de hoge kosten en de lange termijnen in verband met de beroepsprocedures.

Several complaints raised the high costs and long delays associated with the review procedures.




Anderen hebben gezocht naar : klachten van hoge rugpijn     klachten van lage rugpijn     klachten van rugpijn     Klachten van hoge rugpijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Klachten van hoge rugpijn' ->

Date index: 2023-11-23
w