Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling
Werknemers inlichten over bescherming tegen straling

Traduction de «Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerkers inlichten over bescherming tegen straling | werknemers inlichten over bescherming tegen straling

teach employees on radiation protection | teaching employees on radiation protection | instruct employees on radiation protection | instructing employees about radiation protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of het nu gaat om de bevordering van de handel, de veiligheid aan de grenzen, de bescherming van de burger of de strijd tegen de smokkel van illegale wapens en namaakgoederen, de Europese Commissie wil ervoor zorgen dat de nationale douanediensten en hun 120 000 toegewijde medewerkers over de passende instrumenten kunnen beschikken om deze cruciale opdracht uit te voeren.

From trade facilitation and border security to civil protection and the fight against the smuggling of illegal weapons and counterfeit goods, the European Commission wants to equip national customs and their 120.000 dedicated people with the right tools to handle this crucial mission.


over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming tegen de gevaren verbonden aan de blootstelling aan ioniserende straling

on the proposal for a Council directive laying down basic safety standards for protection against the dangers arising from exposure to ionising radiation


duidelijkere informatie over de bescherming tegen uv A-straling op de etiketten te vermelden: uv B-straling is de oorzaak van "zonnebrand", maar uv A-straling veroorzaakt vroegtijdige huidveroudering en verstoringen van het menselijke immuniteitssysteem.

Better labelling of UV-A protection: while UV-B radiation is the cause of “sun-burn”, UV-A radiation causes premature skin ageing and interferences with the human immune system.


– (RO) Het internationale “BioInitiative”-rapport over elektromagnetische velden en hun gevolgen voor de gezondheid van de mens geeft aanleiding tot bezorgdheid en komt tot de bevinding dat de bestaande grenswaarden inzake de bescherming tegen niet-ioniserende straling verouderd zijn en dat onmiddellijke maatregelen nodig zijn om de blootstelling van mensen aan straling van de apparatuur van mobiele-telefoonexploitanten te verminde ...[+++]

– (RO) The international “BioInitiative” report on electromagnetic fields and their effects on human health raises concerns and finds that the existing limit values as regards the protection against non-ionizing radiations are out-of-date and immediate actions are required in order to reduce people’s exposure to the radiations generated by the equipment used by the mobile telephone operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming ...[+++]

7. Notes that expectations with regard to nuclear energy, to which the Euratom Treaty gave expression five decades ago, have changed; notes that those expectations now relate more to the need to have, in the form of the Euratom Treaty, a sound legal framework to govern the supervision of the use of nuclear energy in the European Union and to provide a framework for the integration into the European Union of countries which use nuclear power, through the transposition of the Euratom acquis communautaire; acknowledges that significant chapters in Title II of the Euratom Treaty have made it possible to protect the public, ...[+++]


1. stelt vast dat de vijf decennia geleden in het Euratom-Verdrag geuite verwachtingen omtrent kernenergie zijn veranderd; constateert dat zij inmiddels sterker zijn gericht op de noodzaak om, in de vorm van het Euratom-Verdrag, over een degelijk juridisch kader te beschikken om het gebruik van kernenergie in de Europese Unie te kunnen controleren en om de integratie in de Europese Unie van landen die gebruik maken van kernenergie te kunnen verbinden met de overname van het Euratom-acquis; erkent dat titel II van het Euratom-Verdrag belangrijke hoofdstukken bevat die voorzien in de bescherming ...[+++]

1. Notes that expectations with regard to nuclear energy, to which the Euratom Treaty gave expression five decades ago, have changed; notes that those expectations now relate more to the need to have, in the form of the Euratom Treaty, a sound legal framework to govern the supervision of the use of nuclear energy in the European Union and to provide a framework for the integration into the European Union of countries which use nuclear power, through the transposition of the Euratom acquis communautaire; acknowledges that significant chapters in Title II of the Euratom Treaty have made it possible to protect the public, ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het voorstel van de Commissie voor een richtlijn inzake de bescherming van werknemers tegen optische straling staan bepalingen over de bescherming tegen de zonnestraling, en die zijn een klassiek voorbeeld van doorgeschoten Europese regelgeving.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the Commission’s proposal for a directive to protect workers against optical radiation was, as regards what it had to say about protection from sunlight, a masterpiece of European over-regulation.


Na het verdwijnen van de interne grenscontroles tussen de landen van de Europese Unie (EU) op 1 januari 1993 hebben de bevoegde autoriteiten dezelfde gegevens over overbrenging van radioactieve stoffen nodig als tevoren als zij hun controles ter wille van bescherming tegen radioactieve straling willen blijven uitvoeren.

After the removal of internal border controls between European Union countries on 1 January 1993, national authorities needed the same level of information on shipments of radioactive substances as before, to continue implementing radiation protection controls.


Na het verdwijnen van de interne grenscontroles tussen de landen van de Europese Unie (EU) op 1 januari 1993 hebben de bevoegde autoriteiten dezelfde gegevens over overbrenging van radioactieve stoffen nodig als tevoren als zij hun controles ter wille van bescherming tegen radioactieve straling willen blijven uitvoeren.

After the removal of internal border controls between European Union countries on 1 January 1993, national authorities needed the same level of information on shipments of radioactive substances as before, to continue implementing radiation protection controls.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Medewerkers inlichten over bescherming tegen straling' ->

Date index: 2022-06-06
w