Invoering van een verplichte wettelijke aansprakelijkheidsverzekering voor processen en activiteiten die het milieu ernstige schade kunnen toebrengen, om het hoofd te kunnen bieden aan mogelijke negatieve gevolgen en de schade aan het milieu te kunnen herstellen.
Making it compulsory to have civil liability insurance in processes or activities that may have serious adverse effects on the environment, so as to take a financial approach to tackling the possible adverse effects and making good the damaged environment.