Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azijn
Gele mosterd
Grove mosterd
Indische bruine mosterd
Kruiderij
Mosterd
Witte mosterd
Zwarte mosterd

Traduction de «Mosterd » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Steviolglycosiden zijn niet-calorische bestanddelen met een zoete smaak en mogen worden gebruikt ter vervanging van sucrose bij de productie van mosterd om zo de houdbaarheid te verlengen en de microbiologische stabiliteit te vergroten (door de verlaging van het suikergehalte wordt het gistingsproces, waarbij suiker als substraat dient, tegengegaan) met behoud van de vereiste organoleptische eigenschappen van het product.

Steviol glycosides are non-caloric sweet-tasting constituents which may be used to replace sucrose in the production of mustard thus allowing for an extension of its shelf life and its microbiological stability (decreasing the content of sugar prevents the process of fermentation for which sugar is a substrate) whilst retaining the demanded organoleptic properties of the product.


Op 23 januari 2015 is een aanvraag ingediend voor de goedkeuring van het gebruik van steviolglycosiden (E 960) als zoetstof in mosterd.

On 23 January 2015 an application was submitted for authorisation of the use of steviol glycosides (E 960) as a sweetener in mustard.


Verordening (EU) 2016/441 van de Commissie van 23 maart 2016 tot wijziging van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1333/2008 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van steviolglycosiden (E 960) als zoetstof in mosterd (Voor de EER relevante tekst)

Commission Regulation (EU) 2016/441 of 23 March 2016 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the use of Steviol glycosides (E 960) as a sweetener in mustard (Text with EEA relevance)


Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd

Sauces and preparations therefor; mixed condiments and mixed seasonings; mustard flour and meal and prepared mustard


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Canada en de VS richtten hun pijlen hoofdzakelijk op rund- en varkensvleesproducten, terwijl de VS ook sancties invoerde voor Roquefort, truffels, geroosterd brood, sap, mosterd, jam, chocolade, soep en andere producten.

Canada and the US primarily targeted bovine and swine meat products, with the latter also sanctioning Roquefort cheese, truffles, toasted breads, juice, mustards, jams, chocolate, soups and other products.


– klasse 30: „Kruiden; specerijen; mosterd, bereidingen op basis van mosterd; mayonaise, bereidingen op basis van mayonaise; azijn, bereidingen op basis van azijn; dranken waarin azijn is verwerkt; remouladesaus; relish; aroma’s en aftreksels voor levensmiddelen; citroenzuur, appelzuur, wijnsteenzuur als aroma voor de bereiding van levensmiddelen; bereide mierikswortel; ketchup en bereidingen op basis van ketchup, vruchtencoulis; sladressing, romige slasaus”.

– Class 30: ‘Spices; seasonings; mustard, mustard products; mayonnaise, mayonnaise products; vinegar, vinegar products; drinks made using vinegar; remoulades; relishes; aromatic preparations for food and essences for foodstuffs; citric acid, malic acid and tartaric acid used for flavouring for foodstuffs; prepared horse-radish; ketchup and ketchup products, fruit coulis; salad sauces, salad creams’.


De teelt van gewassen als mosterd, papaver, sesam, tijm, rozemarijn, lavendel en munt levert grondstoffen op voor de productie van farmaceutische producten, medicijnen, smaak- en geurstoffen en biociden.

Pharmaceuticals, medicinal, flavours, biocides and fragrances are provided by the cultivation of such crops as mustard, poppy, sesame, thyme, rosemary, lavender and mint.


de toevoeging van twee allergene ingrediënten - selderij en mosterd en producten op basis daarvan - aan de bijlage (am. 8 en 9);

the addition of two allergenic ingredients, celery and mustard and their derived products, to the Annex (ams. 8 and 9);


De Unie kan er in het kader van een gedifferentieerd beleid inzake de voorziening van zaaizaad een beroep op doen, om de productie te stimuleren daar waar tekorten bestaan (voederraapzaad en gele mosterd die wordt gebruikt op braakland bijvoorbeeld). Bovendien moet de steun aangepast zijn aan de technische en landbouwtechnische productie-omstandigheden, om de landbouwer te sturen bij zijn keuze met betrekking tot de wisselbouw.

By means of a differentiated policy regarding the supply of seed, the Union could usefully apply it so as to encourage production where we have deficits (e.g. green rape, white mustard used on set-aside land). The support instrument must be suited to the technical and agricultural production conditions, in order to guide farmers in their crop rotation.


Acerola (Malpighia punicifolia); cashewnoten (Anacardium occidentale); fenegriek (Trigonella foenum-graecum); papaja's (Carica papaya); pijnboompitten (pinus pinea); pimentboom (Pimenta dioica); kardemom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum); kaneel (Cinnamomum zeylanicum); kruidnagel (Syzygium aromaticum); gember (Zingiber officinale); kerrie bestaande uit: koriander (Coriandrum sativum), mosterd (Sinapis alba), venkel (Foeniculum vulgare), gember (Zingiber officinale), alsmede oliën en vetten, wel of niet geraffineerd, doch niet chemisch gemodificeerd, van palmzaad, kool- en raapzaad en soja.

Acerola (Malphigia punicifolia), cashew nuts (Anacardium occidentale), fenugreek (Trigonella foenum-graecum), papayas (Carica papaya), pine kernels (Pinus pinea), allspice (Pimenta dioica), cardamom (Fructus cardamomi (minoris) (malabariensis) Elettaria cardamomum), cinnamon (Cinnamomum zeylanicum), clove (Syzygium aromaticum), ginger (Zingiber officinale), curry composed of: coriander (Coriandrum sativum), mustard (Sinapis alba), fennel (Foeniculum vulgare), ginger (Zingiber officinale), as well as fats and oils, whether or not refined but not chemically modified from palm, rape, safflower, sesame and soya.




D'autres ont cherché : indische bruine mosterd     gele mosterd     grove mosterd     kruiderij     mosterd     witte mosterd     zwarte mosterd     Mosterd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Mosterd' ->

Date index: 2024-05-14
w