Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Neemt deel aan gesprek
Neemt niet deel aan gesprek
Niet in staat om deel te nemen aan gesprek

Traduction de «Neemt niet deel aan gesprek » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neemt niet deel aan gesprek

Does not join in conversation


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].




Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze ...[+++]

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze ( ...[+++]

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


niet in staat om deel te nemen aan gesprek

Unable to join in conversation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Denemarken neemt niet deel aan de aanneming van wijzigingen van de „verordening Dublin II” en de „Eurodac-verordening” en deze wijzigingen zijn niet bindend voor, noch van toepassing in Denemarken.

1. Denmark shall not take part in the adoption of amendments to the Dublin II Regulation and the Eurodac Regulation and no such amendments shall be binding upon or applicable in Denmark.


Denemarken neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat bijgevolg niet bindend is voor, noch van toepassing is op Denemarken, en neemt niet deel aan de financiering van deze missie,

Consequently, Denmark is not participating in the adoption of this Decision, is neither bound by it nor subject to its application, and does not participate in the financing of this mission,


Denemarken neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van dit besluit, dat bijgevolg niet bindend is voor, noch van toepassing is op Denemarken, en neemt niet deel aan de financiering van deze missie,

Consequently, Denmark is not participating in the adoption of this Decision, is neither bound by it nor subject to its application, and does not participate in the financing of this mission,


Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en neemt bijgevolg niet deel aan de financiering van deze missie.

Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en neemt bijgevolg niet deel aan de financiering van deze missie.

Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission.


Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en neemt bijgevolg niet deel aan de financiering van deze missie,”.

Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission,’.


Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en neemt bijgevolg niet deel aan de financiering van deze missie,”.

Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission,’.


Denemarken neemt niet deel aan de aanneming door de Raad van overeenkomstig deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie voorgestelde maatregelen.

Denmark shall not take part in the adoption by the Council of proposed measures pursuant to Title V of Part Three of the Treaty on the Functioning of the European Union.


De Hongaarse forint, die sinds 2001 eenzijdig aan de euro is gekoppeld met een fluctuatiemarge van ( 15%, neemt niet deel aan WKM II. Voor het grootste deel van de periode sinds de introductie van de eenzijdige koppeling aan de euro fluctueerde de forint in het bovenste deel van de bandbreedte. Vanaf augustus 2005 is de forint echter aanzienlijk in waarde gedaald ten opzichte van de euro. In juni 2006 bereikte de forint een dieptepunt, maar daarna werd de valu ...[+++]

The Hungarian forint, which is unilaterally pegged to the euro with a ( 15 percent fluctuation margin since 2001, is not participating in ERM II. For most of the period since the introduction of the unilateral peg to the euro, the forint has fluctuated within the upper part of the band. However, from August 2005 onwards, the forint depreciated substantially vis-à-vis the euro, to a low point in June 2006, after which it gradually started to strengthen again. During the two years before this assessment, i.e. between November 2004 and October 2006, the forint depreciated against the euro by about 9 percent. Hungary ...[+++]


(14) Overeenkomstig artikel 6 van het Protocol betreffende de positie van Denemarken, dat is gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. Denemarken neemt niet deel aan de financiering van de operatie,

(14) In conformity with Article 6 of the Protocol on the position of Denmark annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty establishing the European Community, Denmark does not participate in the elaboration and implementation of decisions and actions of the European Union which have defence implications, Denmark does not participate in the financing of the operation,




D'autres ont cherché : deze     neemt deel aan gesprek     neemt niet deel aan gesprek     Neemt niet deel aan gesprek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Neemt niet deel aan gesprek' ->

Date index: 2023-12-30
w