Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produk
ten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten voor Bulgarije en Roemenië worden afgestemd op die van de andere geassocieerde landen, in overeenstemmin
...[+++]g met de regelingen die door de Raad (Algemene Zaken) van 31 oktober zijn overeengekomen. e) Aanpassing van de Associatie-overeenkomsten De Associatie-overeenkomsten worden begin 1995 aangepast in verband met de uitbreiding van de Unie, zodat de traditionele handelsstromen niet worden verstoord, alsook in het licht van de afsluiting van de Uruguay-Ronde en ten einde de handel verder te ontwikkelen.Focusing on harmonization of rules of origin and the extension of cumulation possibilities would strengthen the effectiveness of the Europe Agreements, improve market access for originating products and stimulate economic cooperation throughout Europe (d) Alignment Bulgaria/Rom
ania The timetables relating to duties and tariff quotas in industrial products, textiles, ECSC products and processed and non-processed agricultural products for Bulgaria and Romania will be aligned with those of the other associated countries in
accordance with the arrangements agreed by ...[+++] the General Affairs Council on 31 October (e) Adjustment of the Association Agreements The Association Agreements will be adapted in the light of enlargement of the Union at the beginning of 1995 in order not to disrupt traditional trade flows, and of the conclusion of the Uruguay Round, and to further develop trade.