Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In staat om taal te gebruiken
Neventerm
Niet in staat om automatische taal te gebruiken
Niet in staat om taal te gebruiken

Vertaling van "Niet in staat om taal te gebruiken " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
niet in staat om taal te gebruiken

Unable to use language




niet in staat om automatische taal te gebruiken

Unable to use automatic language


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het ex ...[+++]

Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid om voor de civiele rechter van de provincie Bozen de Duitse taal te gebruiken mag niet worden beperkt tot Italiaanse staatsburgers die in die regio wonen

The option to use German before the civil courts of the Province of Bolzano must not be reserved only for Italian citizens residing in that region


Volgens Jääskinen dient de contractuele vrijheid immers in die zin te worden geëerbiedigd dat een werknemer erin kan toestemmen om een in zijn werkomgeving gangbare taal te gebruiken die niet zijn eigen taal is en evenmin de plaatselijke taal, vooral wanneer de context van de arbeidsverhouding internationaal is.

According to Advocate General Jääskinen, contractual freedom must be respected in that the employee may agree to use a language specific to his working environment which is different from his own and from that used locally, especially where the employment relationship takes place in an international context.


Onverminderd de bovenstaande leden, moeten houders van een IR of een EIR aantonen bekwaam te zijn de Engelse taal te gebruiken op een niveau dat hen in staat stelt om:”

Without prejudice to the paragraphs above, holders of an IR or an EIR shall have demonstrated the ability to use the English language at a level which allows them to:


De praktijk verschilt opnieuw sterk van lidstaat tot lidstaat: 90% van de internetgebruikers in Cyprus, 97% in Malta en 85% in Griekenland en Zweden gebruiken een Engelstalige website indien de informatie niet in de eigen taal beschikbaar is, maar slechts 35% van de Italianen, 45% van de Letten, 47 van de Roemenen en 50% van de Fransen doen hetzelfde.

Again practice varies greatly between Member States: 90% of Internet users in Cyprus, 97% in Malta and 85% in Greece and Sweden use an English language website if the information is not readily available in their language, but only 35% of Italians, 45% of Latvians, 47% of Romanians and 50% of French would do likewise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In te spelen op de behoeften van degenen die nog niet in staat zijn internet te gebruiken om zich op de informatiesnelweg te begeven.

To address the needs of those who cannot yet use the internet as a tool to connect.


Volgens de Commissie geeft de beslissing van het Hof aan dat het EG-Verdrag en Richtlijn 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen niet toestaan dat nationale voorschriften het gebruik van een bepaalde taal voor de etikettering van levensmiddelen verplicht stellen, zonder dat is voorzien in de mogelijkheid een andere taal te gebruiken die de koper gemakkelijk begrijpt of in andere manieren om de koper te i ...[+++]

The Commission considers that, pursuant to the aforementioned case law of the Court of Justice, the EC Treaty and Directive 2000/13/EC on the labelling and presentation of foodstuffs preclude national regulations from imposing the use of a specific language for labelling foodstuffs without allowing the use of another language that is easily understood by the consumer or allowing the consumer to be informed by other means.


6. Indien de indiener van de vordering tot nietigverklaring of de houder binnen twee maanden na de ontvangst door de houder van de in artikel 31, lid 1, van deze verordening bedoelde kennisgeving het Bureau ervan in kennis stelt dat zij overeenkomstig artikel 98, lid 5, van Verordening (EG) nr. 6/2002 zijn overeengekomen een andere ...[+++]

6. Where the applicant for a declaration of invalidity or the holder informs the Office, within two months of receipt by the holder of the communication referred to in Article 31(1) of this Regulation, that they have agreed on a different language of proceedings pursuant to Article 98(5) of Regulation (EC) No 6/2002, the applicant shall, where the application was not filed in that language, file a translation of the application in that language within one month of the said date.


De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staat die de inlichtingen dient te verstrekken of van de Lid-Staat die de inlichtingen dient te gebruiken, kunnen om een vertaling van de op de overgelegde formulieren voorkomende gegevens in de officiële taal of in een van de officiële talen van deze Lid-Staat verzoeken.

The boxes are completed in one of the official languages of the Community designated by the customs authority of the Member State where the sheet is delivered. The competent authority of the Member State which has to provide the information or which has to make use of it may request a translation, in the language, or one of the official languages of that Member State, of the information contained in the form presented to them.


Indien een Staat van zijn recht gebruik wenst te maken kernmateriaal dat aan waarborgen krachtens deze Overeenkomst onderworpen dient te zijn, te gebruiken voor nucleaire activiteiten waarvoor de toepassing van waarborgen krachtens deze Overeenkomst niet is vereist, worden de volgende procedures gevolgd: a) De Gemeenschap en de Staat stellen de Orga ...[+++]

If a State intends to exercise its direction to use nuclear material which is required to be safeguarded under this Agreement in a nuclear activity which does not require the application of safeguards under this Agreement, the following procedures shall apply: (a) the Community and the State shall inform the Agency of the activity, and the State shall make it clear: (i) that the use of the nuclear material in a non-prescribed military activity will not be in conflict with an undertaking the State may have given and in respect of which Agency safeguards apply, that the material will be used only i ...[+++]


Een recente Eurobarometer-enquête laat een aanzienlijke toename zien van het aantal personen dat een vreemde taal leert - 89% van de 15-24-jarigen tegenover slechts 56% van de 55- plussers, - maar van de jongeren die een vreemde taal geleerd hebben, acht zich niet in staat aan een echt gesprek in deze taal deel te nemen.

A recent Eurobarometer survey shows a substantial rise in the number of people learning a foreign language: 89% of people aged between 15 and 24 as against only 56% of people over the age of 55, although a third of young people who have learned a foreign language feel unable to conduct a proper conversation in it.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     Niet in staat om taal te gebruiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Niet in staat om taal te gebruiken' ->

Date index: 2022-07-08
w