Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen
Continuïteit in de styling van de artiesten garanderen
Ineengedrongen stijl
Kernachtige stijl
Lapidaire stijl
Opmaak met een stijl
Opmaak programmeren
PHP-programmering
Veld-opmaak gegevensveld-opmaak
Vormgeving met een stijl
Webontwikkeling
Webprogrammering

Vertaling van "Opmaak met een stijl " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
opmaak met een stijl | vormgeving met een stijl

style formatting


ineengedrongen stijl | kernachtige stijl | lapidaire stijl

concise style | crystallised style


veld-opmaak gegevensveld-opmaak

2. Fixed field | fixed field data format


opmaak programmeren | PHP-programmering | webontwikkeling | webprogrammering

markup programming | web programming


continuïteit in de stijl van de artiesten garanderen | continuïteit in de styling van de artiesten garanderen

ensure continuity in the styling of artist | keep continuity in the styling of artists | ensure continuity in the styling of artists | guarantee continuity in the styling of artists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik waar mogelijk CSS [16] voor opmaak en stijl.

Use CSS [16] for layout and style where possible.


Gebruik waar mogelijk CSS voor opmaak en stijl.

Use CSS for layout and style where possible.


Indien de kunstenaar onbekend is, vermeld het atelier, de school of de stijl (bijvoorbeeld atelier van Velázquez, Venetiaanse school, Ming-tijdperk, Lodewijk XV-stijl of Victoriaanse stijl).

If the artist is not known, state the workshop, school or style (for example workshop of Velazquez, Venetian school, Ming period, Louis XV style or Victorian style).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0577 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 577/2013 van de Commissie van 28 juni 2013 inzake de modelidentificatiedocumenten voor het niet-commerciële verkeer van honden, katten en fretten, de vaststelling van de lijsten van derde landen en gebieden en de voorschriften betreffende de vorm, de opmaak en de taal van de verklaringen ten bewijze van de naleving van bepaalde voorwaarden die zijn vastgelegd in Verordening (EU) nr. 576/2013 van het Europees Parlement en de Raad Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 577/2013 VAN DE COMMISSIE // van 28 juni 201 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0577 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) No 577/2013 of 28 June 2013 on the model identification documents for the non-commercial movement of dogs, cats and ferrets, the establishment of lists of territories and third countries and the format, layout and language requirements of the declarations attesting compliance with certain conditions provided for in Regulation (EU) No 576/2013 of the European Parliament and of the Council Text with EEA relevance // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 577/2013 // of 28 June 2013 // on the model identification documents fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het industrieel beleid oude stijl, dat hoofdzakelijk is gebaseerd op subsidies aan bedrijven, openbaar eigendom en tariefbescherming, bestaat het risico op het falen van de overheid, profiteergedrag en de bestendiging van gevestigde belangen, wat kosten voor producenten, consumenten en de economie in ruime zin met zich meebrengt.

‘Old-style’ industrial policies, based largely on subsidies to firms, state ownership and tariff protection bear the risk of government failure, rent-seeking behaviour, and the perpetuation of vested interests, with costs for producers, consumers and the wider economy.


G. overwegende dat iedere taal, waaronder ook de bedreigde talen, een weerspiegeling is van historische, maatschappelijke en culturele kennis en vaardigheden en van een creatieve mentaliteit en stijl die deel uitmaakt van de rijkdom en diversiteit van de Europese Unie en de basis vormt van de Europese identiteit; de taalkundige verscheidenheid en de aanwezigheid van bedreigde talen in een land moeten dan ook worden gezien als een troef en niet als ee ...[+++]

G. whereas all languages, including those which are endangered, reflect historical, social and cultural knowledge and skills, and a mentality and a style of creativity, that form part of the richness and diversity of the European Union and the basis of the European identity; thus the linguistic diversity and the presence of endangered languages within a country should be seen as an asset instead of burden, and so should be supported and promoted;


50. acht een verdere ontwikkeling op EU-niveau van solvabiliteitsmodellen, bijvoorbeeld het Holistic Balance Sheet (HBS), enkel zinvol als op basis van een solide effectbeoordeling blijkt dat de toepassing ervan in de praktijk haalbaar is en effectief is met betrekking tot kosten en baten, vooral gezien de verscheidenheid aan IORP’s op nationaal en Europees niveau; benadrukt dat een verdere ontwikkeling van varianten van Solvabiliteit II of HBS niet gericht mag zijn op de invoering van bepalingen in de ...[+++]

50. Considers the further development at the EU level of solvency models, such as the Holistic Balance Sheet (HBS), to be useful only if their application, on the basis of solid impact analysis, proves to be realistic in practical terms and effective in terms of costs and benefits, particularly given the diversity of IORPs within and across Member States; emphasises that any further development of variations of Solvency II or HBS must not aim to introduce Solvency II-style provisions;


a) Correctie van een Spaanstalige juridische tekst die fouten bevat op het gebied van de grammatica, de syntaxis, de stijl en de juridische uitdrukking.

(a) Correction of a legal text in Spanish containing errors of grammar, syntax, style and legal terminology.


Voor het overige betreft het een standaardovereenkomst, hoewel deze een kruising is tussen de visserijovereenkomsten oude stijl en de partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied nieuwe stijl.

Other aspects of the agreement are typical, although it is mid-way between the old style of fisheries agreements and the new style of fisheries partnership agreements.


De samenspraak met het Parlement is steeds goed verlopen, maar met stijl alleen kom je er niet. Als de politieke inhoud uiteindelijk niet strookt met de stijl, dan voldoet die inhoud niet, en is het onze taak daar kritiek op te leveren. We hopen daarom dat u overmorgen in Brussel resultaten zult boeken.

If style is not backed up by political substance, then it is the substance that loses out and must come in for criticism from us, and that is why we hope that results will be forthcoming from what you do in Brussels tomorrow and the day after.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opmaak met een stijl' ->

Date index: 2023-01-22
w