Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreukprocedure
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

infringement procedure (EU) [ declaration of an EC failure to fulfil an obligation | declaration of an EC failure to take action | EC infringement procedure | EC infringement proceedings ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[79] Deze vergaderingen zijn bijeenkomsten van deskundigen uit de lidstaten en vertegenwoordigers van de Commissie waarbij een "pakket" zaken wordt besproken die de Commissie op dat ogenblik wegens schending van het Gemeenschapsrecht onderzoekt.

[79] These meetings involve experts from Member States and the Commission coming together in order to discuss a "package" of cases being examined by the Commission for violation of Community law.


De Commissie heeft deze gebeurtenissen aangepakt door het uitoefenen van politieke druk, evenals door het opstarten van procedures wegens schending in het geval van schendingen van EU-recht.

The Commission has addressed these events by exerting political pressure, as well as by launching infringement proceedings in case of violations of EU law.


Dit vereiste betreft immers slechts de niet-contractuele aansprakelijkheid van de Gemeenschap uit hoofde van artikel 288, tweede alinea, EG en de aansprakelijkheid van de lidstaten wegens schending van het gemeenschapsrecht.

That requirement concerns only the non-contractual liability of the Community, under the second paragraph of Article 288 EC, and the liability of the Member States for infringement of Community law.


De verzoeken hebben de vorm van zogenaamde 'met redenen omklede adviezen', de tweede fase van EU-procedures wegens schending van het Gemeenschapsrecht zoals bedoeld in artikel 226 van het Verdrag.

The requests take the form of so-called 'reasoned opinions', the second phase of EU infringement procedures set out in Article 226 of the Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeken van de Commissie hadden de vorm van een aanmaning (het eerste stadium van een procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht overeenkomstig artikel 228 van het Verdrag).

The Commission's requests take the form of a letter of formal notice (the first stage of an infringement procedure under Article 228 of the Treaty).


De drie landen krijgen een „met redenen omkleed advies", de tweede fase van de procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht (artikel 226 van het EG-verdrag).

They take the form of reasoned opinions, the second stage of the infringement procedure provided for by Article 226 of the EC Treaty.


De Commissie heeft de Belgische autoriteiten op 26 januari 2000 door middel van een „met redenen omkleed advies" (de tweede fase van de procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht, artikel 226 van het EG-verdrag) officieel verzocht de wetgeving te wijzigen.

The Belgian authorities did not comply with the Commission's formal request to amend their legislation - such requests take the form of a reasoned opinion, the second step of the infringement procedure provided for by Article 226 of the EC Treaty.


Anders dan bij de procedures waarin artikel 7 van het VEU voorziet, wordt de naleving van deze verplichting verzekerd door het Hof van Justitie, bijvoorbeeld in het kader van een procedure wegens schending van het Verdrag (artikelen 226 en 227 van het EG-Verdrag) of van een prejudiciële procedure (artikel 234 van het EG-Verdrag).

[3] Unlike the mechanisms of Article 7 of the Union Treaty, compliance with this obligation is enforced by the Court of Justice, for example in infringement proceedings (Articles 226 and 227 of the EC Treaty) or in preliminary rulings (Article 234 of the EC Treaty).


In 1999 heeft de Commissie een mededeling [1] gepubliceerd met een standaardformulier voor klachten wegens niet-naleving van het Gemeenschapsrecht door een lidstaat die bij haar worden ingediend in het kader van de in artikel 226 van het EG-Verdrag en artikel 141 van het EGA-Verdrag bedoelde procedure wegens niet-nakoming.

In 1999 the Commission published a notice [1] containing a standard form for complaints to be submitted to it where a Member State fails to comply with Community law in the context of the infringement procedure laid down by Article 226 of the EC Treaty or Article 141 of the EAEC Treaty.


Deze maatregelen betreffen België, Nederland, Spanje, Ierland, Portugal en Griekenland België: bouwbedrijven moeten de sociale premies tweemaal betalen Op verzoek van een aantal Franse, Nederlandse en Duitse kleine en middelgrote ondernemingen zal bij het Hof van Justitie een procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht worden begonnen tegen België[1] , omdat die staat bouwbedrijven verplicht voorschotten op de sociale premies te betalen om identiteitskaarten voor hun werknemers en vergunning om met een bouwproject te beginnen te verkrijgen.

The countries concerned are Belgium, the Netherlands, Spain, Ireland, Portugal and Greece Belgium: construction countries have to pay their social contributions twice At the request of several French, Dutch and German small and medium- sized firms, infringement proceedings against Belgium will be brought before the Court of Justice[1] .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht' ->

Date index: 2021-10-21
w