Volgens afspraak worden in het ESR alleen het in eigen beheer bouwen van woningen en het produceren, opslaan en verwerken van landbouwprodukten in aanmerking genomen; alle andere produktie van huishoudens in eigen beheer wordt geacht niet-significant te zijn voor landen binnen de Europese Unie;
By convention, in the ESA, only own-account construction of dwellings and the production, storage and processing of agricultural products is included; all other own-account production of goods by households are deemed to be insignificant for European Union countries;