H
. overwegende dat ten gevolge van de Ra
na Plaza-ramp en de publieke verontwaardiging daarover verschillende initiatieven werden genomen om de situatie in de confectiekledingsector in Bangladesh te verbeteren; overwegende dat enkele van deze initiatieven zijn het Duurzaamheidspact, dat de EU samen met Bangladesh
in juli 2013 heeft ondertekend, de in mei 2013 ondertekende overeenkomst
inzake gebouwen- en brandveiligheid ...[+++] tussen merken en vakbonden en de Overeenkomst over praktische regelingen van betalingen aan de slachtoffers van de Rana Plaza-ramp en hun families (de Rana Plaza-regeling), die in november 2013 werd ondertekend; H. whereas, as a result of the Rana Pla
za disaster and the public outcry that followed, various initiatives were taken aimed at improving the situation in the RMG sector in Bangladesh; whereas these initiatives include the Sustainability Compact, which, together with Bangladesh, the EU signed in July 2013, the ‘Accord on fire and building safety’ between brands and trade unions, which was signed in May 2013, and the ‘Understanding for a practical arrangement on payments to the victims of the Rana Plaza accident and their families’ (Rana Plaza Arrangement),
which was signed in November ...[+++] 2013;