Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzondering
Strafstelsel
Strafverlof

Traduction de «Strafstelsel » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


strafstelsel [ afzondering | strafverlof ]

prison system [ conditions of detention | conditions of imprisonment | isolation | parole | prison conditions ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien moet worden van minimum/maximumstraffen omdat daardoor de strafstelsels in de lidstaten van de EU kunnen worden ondermijnd.

Minimum thresholds for sentences should not be set, since the arrangements laid down call into question the systems of penalties in the Member States.


(3) De toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen veronderstelt wederzijds vertrouwen van de lidstaten in elkaars strafstelsels.

(3) Implementation of the principle of mutual recognition of decisions in criminal matters presupposes that Member States have trust in each other's criminal justice systems.


44. benadrukt de noodzaak van een betere coördinatie binnen de Commissie tussen de diensten die zich bezighouden met de bestrijding van namaak en van een betere verspreiding van de Europese initiatieven die door haar in dit opzicht genomen worden, aangezien de opdeling van de strafstelsels schadelijk voor de binnenmarkt is en de Europese Unie in haar onderhandelingen over het handelsverkeer in een zwakkere positie dringt; stelt ook met nadruk dat de openbare en privé sector hun samenwerking moeten uitbreiden om de maatregelen tegen namaak actiever, dynamischer en doeltreffender te maken;

44. Stresses the need for improved coordination within the Commission between departments dealing with combatingg counterfeiting and for better dissemination of the Community initiatives the Commission adopts in this regard, given that the fragmentation of sanction arrangements is detrimental to the internal market and weakens the European Union in its trade negotiations; stresses also that the private and public sectors should extend their cooperation to ensure that measures to combat counterfeiting are more active, dynamic and effective;


In het kader van de politieke criteria biedt het programma steun voor de volgende projecten: een programma voor steun aan gemeenten, steun aan vluchtelingen en binnenlands ontheemden, verbetering van de doelmatigheid en transparantie van het justitiële stelsel en het strafstelsel, hervorming van de politie, instelling van een ombudsman, oprichting van een bureau voor overheidsopdrachten en steun aan het maatschappelijk middenveld.

Under political criteria the programme provides assistance to the following projects: municipal support programme, support to refugees and internally displaced persons, improvement of the efficiency and transparency of the judicial system and of the penalty system, police reform, support to the establishment of the Ombudsman and the public procurement office as well as support to civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. verzoekt de Commissie en de lidstaten om in het kader van hun samenwerking met Mexico en de landen van Midden-Amerika prioriteit te verlenen aan de reconstructie en versterking van het rechts- en strafstelsel van de regio, door de uitwisseling van goede praktijken te bevorderen, bewustmakingscampagnes te organiseren en beschermingsmechanismen in het leven te roepen voor slachtoffers, getuigen en familieleden, in het bijzonder wanneer het om de aangifte van vrouwenmoorden gaat; meent tevens dat bij deze samenwerking andere partijen zouden kunnen worden betrokken, zoals het Internationaal Arbeidsbureau en met name het OESO-contactpunt ...[+++]

13. Calls on the Commission and the Member States, in their cooperation with Mexico and the countries of Central America, to give priority to the rebuilding and improvement of the region's legal and prison systems, promoting the exchange of good practices and the development of awareness-raising campaigns and mechanisms for protecting victims, witnesses and their relatives, especially in cases of denunciation of feminicides; considers that such cooperation could involve other participants, such as the International Labour Office andthe OECD, with a view, where appropriate, to developing programmes in order to ensure safety, decent worki ...[+++]


Het belangrijkste argument tegen de pogingen om op EU-niveau gemeenschappelijke modellen en methoden voor de aanpak van jeugddelinquentie op te stellen, is het feit dat deze onderneming botst op de verschillende nationale strafstelsels, met name ten aanzien van de vaststelling van de leeftijd van een minderjarige en ten aanzien van de daden die als delinquent gedrag worden bestempeld.

The main argument against attempting to establish common EU models and methods for combating juvenile delinquency is that such an undertaking comes into conflict with various national criminal law provisions, particularly in regard to what age constitutes 'juvenile' and what acts constitute delinquent behaviour.


Deze aanpak werd reeds naar voren geschoven in de conclusies van de Raad JBZ van 25 en 26 april 2002 [108], waarin de nadruk wordt gelegd op de interne samenhang van de strafstelsels van de lidstaten en op de aanvaarding van het feit dat er tussen de lidstaten verschillen in de sancties bestaan.

This approach was to the fore in the Council (JHA) conclusions of 25 and 26 April 2002, [108] which emphasised the internal consistency of the Member States' criminal systems and the acceptance that there will be differences in matters of penalties.


Elke lidstaat treft in samenhang met zijn strafstelsel de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat op de in artikel 6, lid 1, onder a) en b), van het Verdrag van 1990 bedoelde strafbare feiten, waarnaar verwezen wordt in artikel 1, onder b), van dit kaderbesluit, een vrijheidsstraf gesteld wordt, waarbij het strafmaximum ten minste vier jaar moet bedragen.

Each Member State shall take the necessary steps consistent with its system of penalties to ensure that the offences referred to in Article 6(1)(a) and (b) of the 1990 Convention, as they result from the Article 1(b) of this framework Decision, are punishable by deprivation of liberty for a maximum of not less than 4 years.


De belanghebbende kringen hebben de vinger gelegd op de diverse factoren die deze situatie in de hand werken, met name de verschillen tussen de lidstaten in de strafstelsels en de andere middelen om de naleving van de intellectuele-eigendomsrechten te verzekeren.

The parties concerned mentioned several factors facilitating this sort of situation, in particular the current disparities between Member States in the systems of sanctions and other means of enforcing intellectual property rights.


De belanghebbende kringen klagen over de verschillen die er thans tussen de strafstelsels bestaan, wat zijn weerslag heeft op de handel tussen de lidstaten en directe gevolgen voor de concurrentievoorwaarden in de interne markt.

The interested parties complained about the lack of uniformity in the systems of sanctions, which had implications for trade between Member States and a direct impact on competition in the single market.




D'autres ont cherché : afzondering     strafstelsel     strafverlof     Strafstelsel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Strafstelsel' ->

Date index: 2023-06-19
w