Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Kennis van vreemde talen
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis

Vertaling van "Talenkennis " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Jaar maakte ook aanschouwelijk dat veel mensen over talenkennis beschikken die te weinig op de werkplek wordt benut, maar ook dat werkgevers proberen om mensen te werven die al over talenkennis beschikken, in een ander land hebben gewoond en ook het vermogen hebben om vaardigheden in nieuwe talen te ontwikkelen.

The Year also demonstrated that many people have language skills that are underused in the workplace but also that employers are seeking to recruit people who already have language skills, experience of living in another country and also the ability to develop skills in new languages.


Werknemers met talenkennis zijn een grote aanwinst voor de werkplek, niet alleen omdat deze kennis ten voordele van het bedrijf kan worden aangewend, maar ook omdat mensen met talenkennis eveneens andere nuttige vaardigheden hebben: vaak zijn het mensen die communicatief zeer vaardig zijn en beschikken over een strategisch en logisch denkvermogen en over een probleemoplossend vermogen.

Employees with language skills are an asset to workplaces, not only because these skills can be used to benefit businesses, but also because people with language skills also have other useful skills: they are often communicators, strategic and logical thinkers and problem-solvers.


Een ander belangrijk onderdeel van het werkprogramma betreft de verbetering van talenkennis. Talenkennis is van groot belang om meer Europese jongeren deel te laten hebben aan de kennismaatschappij en de mobiliteit in de wereld en Europa.

Another key element of the work programme is to improve foreign language competence, which is both essential for and a result of more young Europeans taking part in the knowledge society and in European and global mobility.


4. wijst erop dat grotere talenkennis mobiliteit in de hand werkt en de inzetbaarheid voor werk, begrip voor andere culturen en interculturele relaties verbetert; schaart zich volledig achter het voorstel van de Commissie voor een nieuwe EU-lat voor talenkennis op grond waarvan ten minste 50 % van de 15-jarigen een vreemde taal moet kennen en ten minste 75 % vóór 2020 een tweede vreemde taal moet leren;

4. Recalls that increased language competences contribute to fostering mobility and improving employability, people’s understanding of other cultures and intercultural relations; fully supports the Commission’s proposal for a new EU benchmark on language competences, according to which at least 50 % of 15 year olds should have knowledge of a first foreign language and at least 75 % should study a second foreign language by 2020;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wijst erop dat grotere talenkennis mobiliteit in de hand werkt en de inzetbaarheid voor werk, begrip voor andere culturen en interculturele relaties verbetert; schaart zich volledig achter het voorstel van de Commissie voor een nieuwe EU-lat voor talenkennis op grond waarvan ten minste 50 % van de 15-jarigen een vreemde taal moet kennen en ten minste 75 % vóór 2020 een tweede vreemde taal moet leren;

4. Recalls that increased language competences contribute to fostering mobility and improving employability, people’s understanding of other cultures and intercultural relations; fully supports the Commission’s proposal for a new EU benchmark on language competences, according to which at least 50 % of 15 year olds should have knowledge of a first foreign language and at least 75 % should study a second foreign language by 2020;


Titel A, deel II, punt 2, van de aankondiging van vergelijkend onderzoek bepaalde met betrekking tot de talenkennis:

Point 2 of Section A, Part II, of the notice of competition stated the following, with regard to knowledge of languages:


De Commissie zal: mobiliteit van studenten, leerlingen met een leercontract, werknemers en jonge ondernemers bevorderen; de resultaten van een nog lopende studie over het verband tussen talenkennis, creativiteit en innovatie verspreiden; een permanent platform oprichten voor de uitwisseling van optimale praktijkvoorbeelden voor bedrijven en voor het verzamelen van relevante informatie uit het bedrijfsleven, van sociale partners, handelsorganisaties, kamers van koophandel, handelsbevorderende organisaties, scholen en onderwijsinstanties. De lidstaten wordt verzocht: talenkennis die buiten het formele onderwijsstelsel is verworven, te va ...[+++]

The Commission will: promote mobility among students, apprentices, workers and young entrepreneurs disseminate the results of an ongoing study on the link between language skills, creativity and innovation create a permanent platform for exchange of best practice for companies, gathering relevant information from the business community, social partners, trade organisations, chambers of commerce, trade promotion organisations, schools and education authorities The Member States are invited to: value and further develop language skills acquired outside the formal education system encourage trade promotion organisations to develop specific ...[+++]


Uit praktische overwegingen heeft de Raad beslist dat, tijdens de eerste fase van het Europese onderzoek naar de talenkennis, de talenkennis van de leerlingen zal worden geëvalueerd met betrekking tot de eerste en de tweede vreemde taal binnen de meest bestudeerde officiële vreemde talen in de Europese Unie, te weten: Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

For practical reasons, the Council decided that, during the first phase of the European survey on language competence, the pupils’ language competence will be assessed for the first and the second foreign language of the most studied official foreign languages in the European Union, namely English, French, German, Spanish and Italian and data shall be collected for three competencies: reading, listening and writing.


− (RO) De Mededeling van de Commissie, die de Europese indicator voor talenkennis wordt genoemd en in 2005 is aangenomen, stelde een gedetailleerde strategische aanpak voor met betrekking tot de uitvoering van een Europese studie van de talenkennis. Dat instrument zal ons toelaten de gegevens te verzamelen die we nodig hebben om een Europese indicator op dat vlak op te stellen en om de kennis wat betreft het onderwijs van vreemde talen te verbeteren.

− (RO) The Commission’s Communication, named the European Indicator of Language Competence, adopted in 2005, proposed a detailed strategic approach for conducting a European survey on language competence, an instrument that will allow the collection of the necessary data to prepare a European indicator in this field and improve knowledge regarding the teaching of foreign languages.


De niveaus 1 tot en met 3 hebben respectievelijk betrekking op de pre-elementaire, elementaire, en pre-operationele niveaus van talenkennis. Deze drie niveaus beantwoorden niet aan de ICAO-vereisten inzake talenkennis.

Levels 1 through 3 describe Pre-elementary, Elementary, and Pre-operational levels of language proficiency respectively, all of which describe a level of proficiency below the ICAO language proficiency requirement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Talenkennis' ->

Date index: 2024-05-23
w