Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan copywriting doen
Brochures ontwerpen
Copywriten
Folders voor toeristen maken
Geschreven inhoud aanbieden
Inhoud voor toeristenbrochures maken
Professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden
Professioneel schrijven
Teksten schrijven
Teksten voor toeristenbrochures schrijven

Vertaling van "Teksten voor toeristenbrochures schrijven " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
folders voor toeristen maken | teksten voor toeristenbrochures schrijven | brochures ontwerpen | inhoud voor toeristenbrochures maken

produce content for tourist brochures | produce tourism brochure contents | create details and images for tourism material | produce content for tourism brochures


professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven

provide professionally written text and content | professional writing | provide written content


teksten schrijven | aan copywriting doen | copywriten

complete copywriting | perform copy writing | perform copywriting | performing copywriting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Basisgeletterdheid houdt de kennis in van letters, woorden en teksten die nodig is om te lezen en te schrijven op een niveau dat zelfvertrouwen geeft en voor verdere ontwikkeling motiveert; functionele geletterdheid is het vermogen om te lezen en te schrijven om zich te ontwikkelen en te functioneren in de samenleving, thuis, op school en op het werk; meervoudige geletterdheid is het vermogen om lees- en schrijfvaardigheden te gebruiken om teksten via uiteenlopende media ...[+++]

Baseline literacy means having the knowledge of letters, words and texts needed to read and write at a level that enables self-confidence and motivation for further development; functional literacy is the ability to read and write to develop and function in society, at home, at school and at work; multiple literacy is the ability to use reading and writing skills in order to produce, understand, interpret and critically evaluate texts received through a variety of media and in many forms (print, digital, audiovisual).


Na de neerlegging van het verzoekschrift heeft EPSO verzoekster bij schrijven van 16 juni 2010 de teksten van de schriftelijke examens a), b) en c) toegezonden zonder de correctie van de jury en de persoonlijke beoordelingsformulieren voor de examens b) en c).

After the application initiating proceedings had been lodged EPSO sent the applicant, by letter of 16 June 2010, the papers for written tests (a), (b) and (c), her written test scripts not showing the marks given by the selection board, and the personal evaluation sheets for tests (b) and (c).


Dit is met name het geval voor de rechten van diegenen die de muziek componeren of de teksten schrijven.

This is particularly the case for the rights of those who compose the music or write the lyrics.


Bij schrijven van 21 augustus 2006, geregistreerd op 23 augustus 2006, hebben de Luxemburgse autoriteiten bevestigd dat de geldende wetgevende of regelgevende teksten niet hoefden te worden gewijzigd om te voldoen aan de TSE-richtsnoeren.

By letter dated 21 August 2006, registered on 23 August 2006, the Luxembourg authorities confirmed that no legal texts or regulations in force had had to be amended in order to comply with the TSE guidelines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u zult luisteren naar hetgeen mevrouw de Palacio u zal voorstellen. De teksten die wij - als wij niet tornen aan de historische context - al twintig jaar lang in deze zaal voorstellen en de teksten die wij nog zullen schrijven, roadmap of geen roadmap , zullen nergens toe leiden.

I hope, Mr President-in-Office of the Council, that you listen to Mrs de Palacio Vallelersundi’s proposal: the proposals that we have been making in this chamber for the last 20 years – to change the historical context – and the proposals yet to be written, roadmap or no roadmap, are a waste of time, suicidal and not worthy of being proposed.


Ik hoop, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u zult luisteren naar hetgeen mevrouw de Palacio u zal voorstellen. De teksten die wij - als wij niet tornen aan de historische context - al twintig jaar lang in deze zaal voorstellen en de teksten die wij nog zullen schrijven, roadmap of geen roadmap, zullen nergens toe leiden.

I hope, Mr President-in-Office of the Council, that you listen to Mrs de Palacio Vallelersundi’s proposal: the proposals that we have been making in this chamber for the last 20 years – to change the historical context – and the proposals yet to be written, roadmap or no roadmap, are a waste of time, suicidal and not worthy of being proposed.


11. dringt aan op het opstellen van richtsnoeren voor gender-neutraal taalgebruik in EP-teksten en op herziening van in EP-documenten gebruikte terminologie en taal; is van mening dat hiervoor scholing nodig is voor alle medewerkers die betrokken zijn bij het schrijven van administratieve teksten, alsook voor de ambtenaren van de Vertaaldienst;

11. Urges that guidelines for gender-neutral language in EP texts be drafted and that the terminology and language used in EP documents be reviewed; considers that this will require training of all staff involved in administrative drafting and of the translation service;


11. dringt aan op het opstellen van richtsnoeren voor gender-neutraal taalgebruik in EP-teksten en op herziening van in EP-documenten gebruikte terminologie en taal; is van mening dat hiervoor scholing nodig is voor alle medewerkers die betrokken zijn bij het schrijven van administratieve teksten, alsook voor de ambtenaren van de Vertaaldienst;

11.Urges that guidelines for gender-neutral language in EP texts be drafted and the terminology and language use in EP documents reviewed; considers that this will require training of all staff involved in administrative drafting and of the translation service;


Dit impliceert het herzien van terminologie en het verzorgen van scholing voor ambtenaren die zich bezighouden met het schrijven en vertalen van teksten.

This would involve revising terminology and training for officials involved in administrative drafting and training for the translation service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Teksten voor toeristenbrochures schrijven' ->

Date index: 2021-11-05
w