(13) Overwegende dat het vervoer van gevaarlijke stoffen door pijpleidingen ook het risico van zware ongevallen inhoudt; dat de Commissie, na het verzamelen en evalueren van informatie omtrent in de Gemeenschap bestaande mechanismen voor het regelen van dergelijke activiteiten en het vóórkomen van relevante ongevallen, een mededeling dient voor te bereiden over eventuele actie op dit gebied en het meest geschikte instrument daarvoor;
(13) Whereas the transmission of dangerous substances through pipelines also has a potential to produce major accidents; whereas the Commission should, after collecting and evaluating information about existing mechanisms within the Community for regulating such activities and the occurrence of relevant incidents, prepare a communication setting out the case, and most appropriate instrument, for action in this area if necessary;